STATENS ETNOGRAFISKA MUSEUM
1903.3. 1 - 82X
Generalkatalog
SYDAMERIKA
Gåva av Greve Eric v. Hosen
Kopia I
Band I
Gen. kat. nr
Inv. nr
1903.3.
Anm.
1 - 401
402 - 696
697 - 811
812 - 821
Register ;
Corotes . Tattarenda . Bolivia. Chaco.
Föremålen samlade av Eric v. Rosen 1902.
Matakos . Esperanza . Argentina , Chaco . Samlade av
Erland Nordenskiöld, då Greve v. Rosen var i Eu-
ropa.
Tobas . Crevaux, Pilcomaya . Bolivia . Chaco .
Föremålen samlade av Greve Eric v. Rosen 1902.
Tapietes . Pilcomaya . Bolivia . Chaco .
Föremålen samlade från en indian. Samlingen hop-
bragts 1902 av Greve Eric v. Rosen.
Sidan
1-91
92 - 157
158 - 182
183 - 185
CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 1 6<
- 1 -
1903.3.
Gen. kat. nr
Inv. nr
Anm.
1903.3. 1-821
SYDAMERIKA
Gåva av Greve Kric v. Rosen
Band I
CARL SVANBERG AS. VÄXJÖ 428 1 66
- 2
Gen. kat. nr
Inv. nr
1903.3
Anm.
3
1903*3 1 - 401
GH010TES t
MM ÄRESM* . BOLIVIA. ; ÖHASQ,
Föremålen Samlade av Eric von Rosen 1902
Yllemantél
Yllemantél
Yllemantel
Barnmantel
av ylle.
Bolivia g Chaoo» Tattarenda^
Chorotea
Bolivia 9 Cfaacq» gattarenda,
Chorotes
Bolivian Ohaoo 9 Tattarenda 9
Chorotes
Bolivia^ Ohacpi, T attarenda,,
Ghorotes
CARL SVANBERG AB, VAXJD 428 70 66
- 3 -
1903^3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903.3
V-
5
Mössa
av ylle med bakband ay dian.
v
' /•■<
6
Boliv. Chaco, Tat tarenda
«.«_^ Chorotes.
av ylle med hakbandet besatt med enäcksklvö?*
',
7
Boliv. Chaco, Tattarende
Chorotes.
Gördel
av läder
Boliv. Chaco, Tattarenda
' Chorotes.
■ '
8
Gördel
av läder
9
Boliv. Chaco, Tattarenda
Pannband Chorotcn
av ylle med invävda mönster
1
Boliv . Chaco , Tattarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686.3. 65.
- 4 -
Gen.kat.nr.
1903.3
Inv.n
*3
10
Pannband
av ylle med invända mönste»
11
Pannband
12
14
Boliv . Chaco a Tat tarenda
Chorotes.
av ylle besatt; med enäckskivöÉ'
Pannband
av dun
Pannband
av dun
Pann*» och bakband
av flätade palmblad
Boliv »Chaco »Tattarenda
Chorotes.
Boliv .Chaco . Tattarenda
Chorotes
Anm.
Boliv. Chaco . Ta t tarenda
Chorotes.
; /
Boliv . Chaco . Tat tarende
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
\
5 -
,1903
.-3 •
Gen.kaf.nr.
Inv.nr.
• • ' • . -■ "
Anm.
1-903*5
■
V
av . dun ■■•■ •.-...>■..
, •: ■ ; ■..■• . ■
'
Boliv . Chaco . Tat tarenda
Ghorotes
16
Huvudprydnad
air dun :
Boliv. Chaco.Tattarenda
Chorotes.
17
5- . ■,
Huvudprydnad
av åfomtsf Vädrar
-
- ; i
Boliv .Ghaco. Tat tarend
a
Chorotes
..
.18
Huvudprydnad
av strutsfjädrar
■'
Bol iv . Ghaco . Tat tarend
a
Chorotes
19
Huvudprydnad
av etrutsf ^ädrar
A
■
Bol i v . Cha co , f a t tarend
a
Chorotes
ELANOERS. GBG. 76S6. 3. 65.
v
■- 6 -
,1993;* 3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
I?q3*3
20
Huvudprydnad
ay sirutsf |ädrar
Boliv . Chaeo . Tattarend;
*
Ghorotes
21
Böäéf bä>al
till fordring aV
(b* o*) ötrutsf^ädrar
■ - ■ :>-
Boliv .Chaeo . Ta t tar em
la
Ghorotes
.
22
Huvudprydnad
'
ä%. kaikÖnfj ädrar
Boliv, Chaeo. Tattarem
la
Ghorotes.
23
Iftivudpiydnad
av kalkonfjädrar
Boliv • Chaeo, Tat tareni
ia
Chorotes
24
Huvudprydnad
av kaikonf jädrar
Boliv . Chaeo , Tat tare*i<
la
Chorotes.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
v,_
- 7 -
19.03*3
Gen.kaf.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
,:25
Huvudprydnad
av kalfconf ^ädrar
Boliv . Ghaco , Tattarenda
Chorotes
26,
Huvudprydnad
» • . . • • •
av Kalkohf Vädrar
Boliv . Chaco .Tattarenda
Chorotes
27.
Huvudprydnad
av kalkonfjädrar
Boliv .Chaco . Tattarenda
Chorotes
28
Huvudprydnad
av kalkonfjädrar
■
29
Huvudprydnad
Boliv . Chaco , Tattarenda
Chorotes
av flätade palmblad
T^nl i v . Chaco , Tat taranda
Chorotes.
ELÄNDERS. GBG. 7666.3. 65.
- 8 -
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
1903,3
30
3i
32
33
34
&»*>.«
av palmblad ■ : • '■'
Boliv . Chaco „ gattarenda .
Ghorotes
Ett ■ ■ pag- a-giabaiid •■•
av ylle besatta med enädtesklvor
Ett, paa;. agmband
a* vit oxhud
Airabaaå ' .
aV fågélskian
Tgå par f ötrinaaa?
av dun
Boliv . Chaco » Tattarenda ,
Ghorotes,
Boliv.Chaco.Tattarenda
Ghorotes
Anm.
Boliv . Cha co , Tat tarenda
Chorötes
Boliv »Chaco .Tattarenda
Ghorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 9 -
'190313
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903,3
35
av öäolskaan
Boliv.Chaco Tattarenda
36
.3?in^e3K&ing' ■• ••' • ■
Ghorotes
av ödelsMmi
Boliv . Chaco ., Tattarenda
Ghorotea
3?
ElftSérrän^
av ödélskinft
Bol iv • Chaco , .Tat.tar.enda
Chorotes
38
av ödelöKiaa ;
*-
Bol iv • Gno co . Tat tar enda
Chorotes
V
39
$iz^erring
aVödei skina.
Boliv Choco,,Tattarenda
Cörotes '
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 10 -
1903,3: :
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1902>3
40
fin^erria/»
■&% odeis&ina
BoliVoChaco.Tattarenda
Chorotes.
W ; -
EIn/?ei?rinf*
a^ödelskinn
Boliv . Ghaco . Tattarenda
Chorotes
• 42
g^erring
av; ödeleMnn
Boliv. Chaeö, Tattarenda
Chorotes.
-
43
3jåhi*t : halsband
Boliv.Chaco.Tattarend
a
Chorotes
44
Lån^ft halsband
ay snäcksM^ror
r
/- !"
Boliv . Chaeo , Tat tarendg
Chorotes.
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 65.
■\
'- 11 -
•190f*3
Gen.kat.nr.
.Inv.nr.
Anm.
léojvj
43
••Länfl&. ; lialöbaöd
av ••; snäckskivor
Boliv. Chaco t Ta ttarenda
Chorotes
4.6 v
•Låä^t-' halsband
av saäcksÉivöx?
Boliv. Chaco, Tattarenda
Chorotes
■ m
Landsnäcfea (Borus oblongue)»
materialet Varav snäckskivorna snidas
Boliv.Chaeo f Tattarenda
Chorotes
48
Halsband-'.'' ■'
av snidade; pärlemorskivor
Boliv . Chaco . Tattarend
a
Chorotes
49
Halsband • ■
av snidade pärlemor skivor
• ' .
Boliv .Chaco .Tat tarenda
Chorotes
I
_- -—-...
-
ELÄNDERS. CBG, 7686. 3. 65.
- 12 -
Gen.kat.nr.
51
52
53
54
1903*3
Anm.
I9O3.3
50;
MusaeJiskait •
varifrån pärlemor tages
av. trä.
Srontrissa
av, trä
Qroatrisaa
av trä
8rontrissa
av trä
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chorotes
Boliv.Chaco.ffattarenda
Chorotes
Boliv .Chaeö .(Tattarenda
Chorotes
BoIiv.Ghaco, Tattaren ia
Chorotes
Boliv . Chaco , Tattarem io
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 65
£ 13 -
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
•ISO?-:?
.55
56
57
58
59
1903,3
Anm.
ögontrissa
av trä med . inbrända ornament
Boliv. Chaco »Tattarenda
Ghorotos
örontrissa \
av trä laed inbrända ornament
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes
Öaxmtrlssa
av trä sed tennbéslag
Boliv. Chaco. Tattarenda
Chorotes
örontrissa
av trä med texsabeslag
Boliv. Chaco. Tattarenda
Chorotes
örontrissa
av tfä med tennbesiag
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes.
ELANOERS. GBG. 7686. 3. 65
- 14 -
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
190345
-60
63.
62
63
64
1902,3;
Öröntriss,
av ; pumpakal
Boliv .'Chaco , Tat t ar enda «
Ghorotes
öföatrissa '
sv pumpskal
Boliv.Chaco.Tattaranda
Chorotes
Öronfrriasa
av palmblad
Anm.
Boliv. Chaco. ffattarenda
Chorotes
IiöshäE;
användes som prydnad* St&ekes in under pasua-?
bandet
Boliv. Chaco .Tattarenda
Chorotes
4m^mmm m.fwmj, m nrt \-
av trä
Boliv. Chaco . Tattarend a
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S
- 15 -
Gen.kat.nr.
Inv.nr
1993.3
65
66
67
66
69
Hårkam
av trä
Hårkam
av trä
Hårkam
av trä
Hårkam
av trä
Hårkam
av trä
Anm.
Boliv .Cha co , Tat tarenda
'Ghorotes
Boliv .Chaco . Tattarenda
Ghorotes
Boliv . Cha co * Ta t tarend; :
Ghorotes
Boliv .Chaco , Tattarend a
Ghorotes
Boliv .Chaco , Tattarenda
Chorotes»
ELÄNDERS. GBQ. 7686. 3. 65,
- 16 -
1903.3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903>3
m
Härkam
av tjåä
Boliv .Chaco .Tattarenda
Chorotes
in
Hårlsaia
av . rö»spJ§åoi*
Boliv . Chaco . Tattarenda
\
Chorotes
72
Håi&am
av -röipspåälor
Boliv. Chaco, Tattarenda
Chorotes
n
Håxkam
av rörispläior
Boliv . Chaco , Tat tarend
a
Chorotes
74
Hårfegaä
av TO3?sp3älor
<
/■
Boliv ..Chaco ..Tattarend
a
ChoBotes
ELÄNDERS. CBG. 76B6. 3. 6S,
- 17 -
-V&%3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
75
.HärlöliT
■ åv A £iskkäke..
Boliv.Ghaco.Tattarenda
Chorotes
76
Håa?&a£v.
fiskkäké/.
Boliv .Chaco , Tattarenda
'
Ghorotes
Tt
Hårltnisr
■{Btm 77 bortbytts till Museum ■£♦
av fiskfcäle -
, Völkerkunae i Hibeek)
;■;'
BÖliv . Chaco , Tatta renda
Chorotes
78
Håiäsniv
av fiskkäTse
Boliv, Chaco , Tattarenda
Chorotes
79
RårkniLV
-
av fis3&åké -
•
Boliv . Chaco »Tattarenda
*
Choro/bea
1 '.-.'
.
i
ELÄNDERS. GSG. 7686. 3. 65.
.- 18 -
1903*3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
■
80
Håriaaijr
ay ; f isjekätoe
Boliv . Chaco . 3?attarenda
Chorotes
81
Mrkäijv
ay fiéldcälce
Boliv. Chaco, Tattarenda
\
Ghorotes .
82
Beasyl
f ör /tatuering
Boliv .Chaco , Tattarenda
Ghorotes
■63,>
fiSRSÉ?i-
f Qié fätttéaring
Boliv. Chaco, lat tarend
a
' 1 ' ' ;
Ghorotes
1 .
84
.Bfeneyl
för iatueriiig
Boliv, Chaco , Tattarend
a
Ghorotes
ELANOERS. GBG. 7686. 3. 65.
^ 19
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
1903^
85
86
87
88
89
I90M
:mrl,tm», m» iwrrffift
f<5r tåtuering
, Anm.
Boliv. Chaco. Tattarend a
Chorotej
för tstueicisg
Boliv. Ohaeo, Tattarend a
Chorötes
Skäl '
a*- ptaapekaå y innshållaiide kafcfcustaggar för
tatuering
m&
Boliv .Chaco . Tattarenda
Chorötes
innehållande svart färg för tatuerlng
Bolig. Chaco. Tattarend a
Chorötes
Rör
innehållande svart färg för tatuering
Boliv .Chaco. Ta t tarenda
Chorötes
ELANOERS. GBG. 7686. 3. 6S,
- 20
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
1903* 3-:
90
92
93
94
1903*3
Anm.
Rör
innehållande svart färg f 8r tatuering
Boliv.Chaco.Tattarend t
Chorotes
Rör
innehållande svart färg för tatuering
BoIiy.Chaco,irättarenda
Chorotes
Instrument
av trä för målning av ansiktet
Boliv.Chaco.iTattarenda
Chorotes
Instrument
av trä f or n&pting av ansiktet
Bgliv .Chaco , Tat tarenda
Chorotes
Instrument
. ii n i . i », ii j - . i_ «.
av trä för målning av ansiktet
Boliv,Chaco,,Tattarenda
Chorotes
ELÄNDERS. G8G. 7686. 3. 65
- 21 -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903,3
95
Instrument
av trä för; målning av ansiktet^
Boliv é Chaco „ Ta t tårenda
Chorotes
95
instrument
av hora för målning av ansiktet?
Boliv * Choco , Tåttarenda
\
Chorotes'
97
Instrument
av ben för målning av ansiktet
Boliv. Chaco. Tat tarenda
Chorotes
98
Instrument
av ben för målning av ansiktet
Boliv.Chåeo.Tattarend;
t
Chorotes
-
99
Instrument
av ben för målning av ansiktet
1 ■
^
i
B0I3.V . Chaco , Tattarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 65.
- 22 -
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
1903,-5
100,
101
102
104
1903.3
Instrument ■
av . ben för målning av ansiktet
Boliv . Chaco t Tat tarenda
Väcka ... Chorotes
av ehaguar innehållande iastruiaeiit för ansiktets
målning och tatuerihg
Boliv . Chaco . Tattarenc .a
Anm.
Chorote s
Skål ..
av pumpskal innehållande frukter varav rödfärg
beredes
Boliv. Chaco .Tattarenc 1a
Chorotes
Rödfärg
för ansiktets målning
Rödfärg
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes
för ansiktets målning
Boliv .Chafeo , Tattarenda
Chorotes.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 23 -
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
I903v3
105
106
107
108
1903*3
Anm.
för 1 ansiktet^ målning, ..
Boliv .Chaco , Tattarend
Chorotes
Väska
av chaguarf iber (Bromelia Serra)* användes till
dagligt. bruk till förvaring av elddon, rökpipor
etc.
Väska
Boliv .Chaco . Tattarenda
Chorotes
av chaguarf iber (Broinelia Serra), användes till
dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor
etc.
Boliv. Chaco .Tattarenda
Chorotes
Väska
av chaguarf iber (Bromelia Serra) ^ användes till
dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor
etc.
Boliv .Chaco . Tattarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
\
- 24 -
■•;>■'
Gen.kat.nr.
5*3
109
110
111
112
Väska . "''•'.
av chaguarf ibes 1 ^Bröiaelia! Serra),*. användes till
dagligt bruk till £-. örvaring av elddon» rökpipor
etc.
Boliv »Chaco. Tätt arenda
' '• JJ Ghorotéa •■
ffäskä - .'.--'••.'•'■■
av chaguarfiber (Bromeliä Serra)* användas till
dagligt bruk till förvaring, av elddon* ..rökpipor
;©t'C;»"
' F i
Boliv .Chaco , Tattarenda
Chorötes
Väska ■■
av ^haguarf iber (Bromélia Serra)| användas till
dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor
etc.
Boliv . Chaco « Tat tarenda
Chorötes
Väska '...■"■■;' :
av ciiag«arfiber (Bromélia Serra)^ användas till
dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor
etc*
Boliv. Chaco .Tattarenda
Chorötes
Anm.
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 65.
V ._ 25 -
1903.3.
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1902,3
113
Väska
av chaguarf ibér (Bromelia Serra)^, användas till
dagligt bruk till förvaring av éiddonj rökpipox
etc,
Boliv .Chaco , Tattarenda
\m
Chorotés
Väska .
av éhaguarf iber (Bromelia Serra)*, användas till
dagligt ibruk till förvaring av elddon, rökpipor
\
etc.
Boliv. Chaco, Tattarenda
115
Chorotés
Väska
av chaguarf iber (Bromelia Serra)?, användas till
dagligt bruk till förvaring av elddon* rökpipor
etc*
116
Boliv. Chaco, Tattarenda
Chorotés
Väska
av. chaguarf iber (Bromelia Serra).» användas till
dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor
1
etc,
Boliv • Chaco , Tat tarenda
Chorotés
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S.
- 26 -
1903.3
Gen. kal. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903.3
117
Väska
av chaguarf iber (Bromölla Serra) *, användas till
dagligt bruk till förvaring av elddon* rökpipor
'etcw-
Boliv . Chaco , Tat tarenda
118
Ghorotes
Väska
av- chaguaf iber (Brömelia Serra)<, användas till
dagligt: bruk till förvaring av elddon, ; rökpipor
1
etc*'
Boliv .Chaco , Tat tarenda
Ghorotes
119
Väska
av chaguarfiber (Brömelia Serra),». användas till.
dagligt bruk till förvaring av elddon», rökpipor
etc*» *
120
Boliv.Ghaco, Tattarend
i
Chorotes
Väska
av chaguarf iber (Brömelia Serra)^ användas till
dagligt bruk till förvaring av elddönj rökpipor
etc**
Boliv .Cha co , Tattarend
»
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 60.
- 27 -
1903 i 3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
121
¥äska
av chaguarfiber (Bromölla Serrä), anländas : till
dagligt banale till förvaring aV elddon, söfeiJipoap
etc.
Boliv.Chaco . Tattarenda
Chorotes
at2?i
, $äska
av chaguarf iber (Bromelia Serra) >, användas till
dagligt bruk:. till förvaring; av elddon,, rökpipor
etc*
J
123
Boliv .Chaco , Tat tarenda
Ghorotes
?äska
av cfaaguarflber (Bromelia Serra)». användas till
dagligt bruk till förvaring av elddon» rökpipor
124
Boliv . Cha co »Tattarenc
a
Ghorotes
?aska
av chaguarf iber ^Bromelia Serra),, användas till
dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor
etc.
Boliv.Chaco,l'attarenda
-
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S.
- 28 -
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
19Q3.3
126
127
128
1903.3
Väska
-'éé cliaguarf iber (Bromelia Serra) y ? användas till
dagligt bruk till f örvaring a* elddon, Jfökpipor
ete.é. "■'■ ■.
Boliv . Chaco . lattarenda
Chorotes
Väska .
a* éMguarf iber (Bromelia Serra) , användas till
dagligt : b'rök.'tili örvaring av elddo% iölépipör
■etO'*'
Boliv .Chaco .lattarenda
Chorotes
Väska
äV ehaguarfiber (Bromelia Sexra)^ användas till
dagligt bruk till förvaring av elddon,
ete» ' "
Boliv, Chaco. Tat tarenda
Väska Chorotes
av enaguarf iber (Bromelia Serra) , användas till
dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipör
etc'.'
Anm.
Boliv. Chaco. Tattarendg
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7SÖ6. 3. 65.
-• 29vr-
s 1903*3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903-3
129 ■■
av ehaguairf iber (Bsbaelia S©rra)^t användas till
dagligt bruk till fö^aring av elddon* töifcp^r
etc;.:..
Boliv .Chaco „ 2attarenda
Chorotes
130
Väska
av ekaguarf iber (Brömelia Serra}*! användas till
dagligt bruk till föfvarlng av, elddon^ rökpipor
*
etc».
Boliv. Chaco. Tattarenda
131
Chorotes
¥äskä
av chaguarf ibe* (Bromelia S;erra), ; användsts till
dagligt bruk till förvaring av elddon^ rökpipor
•-et% f
132-
Boliv . Chaco .Tat tarenda
Chorotes
läska
av chagu^?fiber (Bromelia Serra)^ användas till
dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor
ete.
Boliv. Chaco ,1'attarenda
; ,: Chorotes
ELANOERS. GSG. 7686. 3. 6ö.
- 30 -
1903*3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903-3
133
"Väska
av ehaguarf iber (Bromölla Se rr a):* användas till
dagligt bruk till fö r rvarJ^av elddon»; ,'rökpipbz
etc.,
Boliv. Chaco. Tattarenda
Chorotes
•
134
..Stor', väska
av cbaguarfibe% användes vid flyttning till
transport av bohag
Bo liv. Chaco. Ta t t ar enda
Ghorotes.
135
Stor väska
av ehaguarf iber, användes vid flyttning till
transport av bohag
■
136
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes
Chasuarfiber
Boliv. Chaco, Tattarenda
Chorotes
13?
Snören
av chaguar
Boliv . Chaco .Tattarenda
Chorotes.
ELÄNDERS. GBG. 76S6. 3. 65.
- 31 -
19G
>3*3;
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
138
.Färgade, snören
äv chaguar
Boliv . Chaco , Tätt arenda
Ghorotes
139
Slända
för ull och chaguaa?
Boliv. Chaco. Tattarendi
ä
Chorotes
140
Slända
för ull och Chaguar
'
141
Slända V J
Boliv . Chaco . Tattarenda
Ghorotes.
för ull och chaguar
• •
y"
■ '• •••-.'■
Boliv . Chaco , Ta t tarenda
142
tfäslsa
av ull
Chorotes
Bol iv . Chaco . Tat tarenda
Chorotes
ELANOERS. GBG. 7686. 3. 65
- 32 -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
19Q3i3
.143
Ofullbordad väska
av ull med ^trumpstickör*' avkäktustaggar
14.4
Boliv. c.Chaco , Tattarenda
'
Chorotes
Slätad kors
"•• ■
av bast --'' .
/
145
Boliv .Ghacö .Tattarenda,
Ghorotes
Stör vattenkruka
ä^i. bränd lera, avsedd att bäras på huvudet
;S
146
JBoliViChacoiTattarenåt
l
Chorotes
Vattenkruka
av-bränd lér%- avsedd att bäras i snören över
axeln
147
Boli v t Chaco , Ta t tarend?
l
Ghorotes
Vattenkruka
av bränd lera, avsedd att bäras i snören över
axeln
■
i
Boliv .Chaco . Tätt arenc
La
r
Chorotes.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65,
- 53 -
1903
».3 •: .
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
/
Anm.
1903*3
,;;. j
148
Vattenkruka
av bränd lera» avsedd att bäras i snören över
' '■■■" ■ '.
axeln
Boliv. Chaco. Tattarenda
14?
Chorotes.
Vattenkruka
av bränd lera, avsedd att bäras i snören över
axeln
■
Boliv . Chaco , Tattarenda
Chorotes,!
150
Boet- ©ca kokgrjtå. 1
av bränd lera
Boliv. Chaco, Tat tarenda
,
:'
151
Chorotes
Rost-? och kö%rjtäY
- ' '■ - "■" : \ - . ■' ■
■av bränd lera - ' '}. Ji:y},\ ^.'
Boliv. Chaco, Tat t arenda
Chorotes
\
• ■••".■ ;
•ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S,
.-. 34
t j
Gen. kat. nr
Inv. nr
Anm.
1903*3
152
i
Bolivia* Ghacoj. fat t ar enda.
Öhörotes
153
lier&ru&a
Bolivia « Ghäco* Tattarénda*
Ghorötee
•
154
Lerkimka
Bolivia » Ghaeo* fattärendä»
Chorotes
155
gräfeoäptél
Bolivias Chacö„. Tattärenda»
•
Ghoroteé
156
Trämortel
Bolivia i Ghäco* latterenda» .
Chorotes
157
Mörtélstöt
av *Palo santo"*
.'....■ '
Bolivia, Ghacot Tattarezida»
Ghorotés
CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 1 66
- 35 -
1903.3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
158
MorteljStö*.: ,
.ay:.;^ä$O'.;aaä*0i!*i'»i ■. .
Boliv. Chaco. Tattarends
1
Chorotes.
■•
159
?at*enskqga
ay. ptampskäl _ /. .
Boliv . Chaco , Tattarend*
t
Chorotes .
160
Vattenskopa
a? pumpskal*, sprucken* men hopsydd med chaguar
Boliv. Ghaco f Tattarei
ida
Chorotes.
161
Vattenskojja
av pumpskal med inristades ^ornament
v'
Boliv . Chaco , Tattarends
Ghorotes.
162
Vattenskopa
av pumpskal med Inristade ornament
./. ... ;
Boliv. Chaco. Tat tarend
a'
Chorotea.
ELÄNDERS. G9G. 7686. 3. 6g.
- 3b -
Gén.kat.nr.
Inv.r
1303*P
%6&
löfS;
19P%$
^ $ > uöpöå£i& ■aäjeÄ'.'StoPiö^8|3'' öiättsoesifc
Boliv.Chaco.Tattarenca
Chorotes.
■små:. ÉB&gäsåm osaoDSiQ$
Boliv .Chaco . Tattarenda
Ghorotes
•»- .§ isafislfiat.
Boliv. Chaco .Ta t tar enda
Ghorotes*
efr o isl. må tÄeaate -oaaaEsaat
Boliv,. Chaco.. Tät tar enda
Chorotes
användes som sked
Boliv. Chaco. Tat tarenda
Ghorotes.
Anm.
ELÄNDERS. GÖG. 7686. 3. 6S.
37
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
■
Anm.
1903 i 3
168
fSi3selskaL
användes som sked,
Boliv .Chaeo , Tattaranda
Chorotes.
169
Musselskal . ■
användes som sked
Boliv . Chaco , Tat tarenda
Chorotes, »
170
flaska. .. .
av pumpskal .
Boliv é Chaco. Tat t ar enda
1?1
Chorotes.
flaska
av pumpakal
loJJ.s; . Ghano ,2att.aremd a
"
Chorotes,
172
Maska
av pumpskal med inristade ornament
Boli v . Cha co , Tat tarenda
1
Chorotes
1
I
ELÄNDERS. GQG. 7666. 3. 6S.
-38r
1903 *'J
Gen. kat. nr
Anm.
1903.3
173
174
175
176
177
flaska
av pumpskal med inristade ornament
Bolivia» Chaeo f fattarenda,
Ghörotes
Flaska
av pumpskal med inristade ornament
Bolivias Cbaco». $attarenda«
Ghorotes
flaska
av pumpskal ornerad med inlagda glaspärlor
Bolivia» Cfaac o » f at tarenda »
Cborotes
Ask
av pumpskal med inristade ornament
Bolivia» Cfaaco» f attarenda»
Chorotes
.Ask
av pumpskal med inristade ornament
Bolivia 9 Cfaac o»'., 3?ättarenda 9
Ghörotée
CARL SVANBERG AB, VAXJO 428 1 66
v
- 39 -
1903.3, . ,
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903,3
178
. Ask.
■■■■■■■ .>
äv puapskal' iaeä égéridoiiligt inpassade;, lock
Boliv .Chaco . Tattarenda
Chorotes
179
av puapskal méd egendomligt inpassade lock
■*
Boliv .Chaco , Tattarend
a
Chorotes
180
Mten skål
av trä ''till förvaring av f ärgfröni
Boliv, Chaco. Tat tar enda
181
Ghorotes
•av &en '
Boliv . Chaco , Tat tarehda
Chorotes
•
182
■SM.
av ben
Boliv.Chaco.Tattaranda
Ghorotes
ELANOERS. GBG. 76B6. 3. 65,
- 4U -
.1903^3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
t90-3*3- .
183
■vugfimm..
ay ben •■ :■•'■'
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chorotes.. •
184
av ben . •
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chorotes
185
Sä-.'-.
av ben
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chorotes.
136
Ä ■
ay ben
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chorotes
1
|ST
ay ben
Boliv .Chaco , Tattarenda
Chorotes •
ELANOERS. GBG. 7686. 3. 65.
.-^4-1 -
1905.3
Gen. kal. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903.3
188
av ben
Boliv . Chaco , Tattarenda
Chorotes
189
Jäznteniv
med skaf t av trä.., Skaftet överdraget med ödel-
skinn
190
Elddon
Elddon
Elddon
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes.
Boliv. Chaco. Tattarenda
Chorotes
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes.
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b
- 42 -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903,3
193
Boliv . Chaco # Tattarenda
Chorotes.
194
.Ipddo»-
Boliv. Chaco, Ta ttarenda
Chorotes
195
Elddon
Boliv . Chaco , Tattarenda
! Chorotes.
196
Lian (Asclepiadif),^
varav veden till elddonen tages
Boliv. Chaco. Tattarenda
Chorotes.
19?
fnöskebehällare
av oxhom» med gehäng besatt, med snäefcskivor
Boliv . Chaco , Tat tarenda
Chorotes.
ELÄNDERS. G8G. 76B6. 3. 65.
,/#S- 43 - '
1903.3
Gen.kat.nr.
' Inv.nr.
Anm.
19.02i3;
198 . ■
ifnöslcebehäilare
av svansen på ett bältdjur
•
BolIv.Chaco.Tattarendg
(
Chörotes.
199
Kastboll
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chörotes
200
lastboll
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chörotes.
201
Kastboll
Boliv . Chaco é Tattarenda
Chörotes
202
Klubba
--'
av palmblad till ett höckeyliiaiande bollspel
\
■ ■ ■
'•' ■ ./' ,; - '
Boliv .Chaco .Tätt arendi
l
" • Chörotes
•
ELÄNDERS. CQG. 7686. 3. 65.
- 44 -
1905*5
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
205i
Klubba ,
av palmblad till ett hockéylääoiaiidé- bollspel
$04
BoliVoChaeoVTattarendf
1
Chorotes
Spel .
?arje i spel består av fyra pinnar
205
Boiiv.Chaco.Tattarendj
1
Chorotes
'Spel
Varje spel bestås? av fyra pinnar
•
206
loliv . Chaco , Tattarendj
i
Chorotes
Spel
Varje spel bastås" av fyra pinnar
207
Boliv.Chaco.Tattarenc
la
Chorotes
fflö.lt
av rör
Boliv.Chaco.Iattarendj
.
Chorotes
ELANOERS. SSG. 7686. 3. SS.
- 45 - l
19Q3*3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1905.3
208
Flott
•av '.■rör}
Boliv.Ghaco, Tattarenda
Ghorotes
>
Flö T 1*
'av ■x&p-
Boliv . Chaco , Ta ttarenda
Ghorotes
210
Eieat
av rör
Boliv • Chaco . Tattarenda
Ghorotes
211
ay -jrör-
Boliv. Gha co. Tattarenda
Ghorotes
212
Élö^t
- T.-p- T-.r -t' ■ ■
ay bea.
Boliv. Chaco .Tattarenda
'
1
Ghorotes
ELÄNDERS. GBG. 7586. 3. 60.
- 46 -
1903*2
Gen. kal. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
ZL3
EMséif örmi£ visselpipa
av trä med térmbeslag, avsedd att bäras på
bröstet. Gehänget besatt med snäeksklvöje
Boliv. Chaco, Tat tarend
ä
Chorotes.
214
Trlséf örml^ visselpipa
av trä med tennbéslag
Boliv. Chaco .Tattarenda
Chorotes.
215
Eriésformlg visselpipa
av trä med tennbéslag
Boliv. Chaco. Tattarenda
;
Chorotes
216
Tri ssformiR visselpipa
av trä med tennbeslag
217
Boliv. Chaco. Tattarenda
Chorotes
Mssélpipa
av trä med utskurna ornament
-
Boliv . Chaco , Tattarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S
- 47 -
I9O3.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
218
Instrument
av rörspjälory användes att härma och locka
fåglar, med
Boliv .Chaco . Tattarenda
Chorotes
23.9:
Rörf ormi^ tobakspipä
av trä
Boliv .Chaco . Tattarenda
Chorotes
220
Rörformig tobakspipa,
av trä
Bo liv. Chaco. Tattarenda
Chorotes
221
Rörf örmig tobakspipa
av- trä. ■
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes
222
Rörformig töbakspipa
av trä
Boliv. Chaco f Tattarendo
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 4ö -
1903.3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
I9O3.3
223
Börformig tobakspipa
. av trä
Boliv. Ghaco. Tattarenda
Ghorotes
224
Rörf ormig tobakspipa
av trä med inbrända ornament
Boliv .Ghaco . Tattarenda
"• Ghorotes
225
Rörförmi^ tobakspipa
av trä med inbrända ornament
Boliv.Chaco.Tattarenda
'V
- ; Ghorotes
226
Eörf ormiÄ - tobakspipa
av trä med inbrända ornament
Boliv .Ghaco , Tattaren
ia
Ghorotes.
227
töbakspipa
av rör
• .
7
Boliv.Chaco.Tattarenda
' Ghorotes
i . '"'■■''
ELANOERS. GBG. 7686. 3. 6S.
- 49 -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
:*903*3>
228
Tofoälcspipa. , , }- ,'}..•
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes
22^
£ööaksp£i>a v .'- . . ..
ia$ ti®>med>:j^at*a:'2ame*yeJsi^
Boliv . Ghaeo a fattarenda
Chorotes,
.'" 1.
23Q
f obafesjji^a . . .
av trä me# platta camstiyck^,
Boliv.Chaco.Tattarenda
231
Chorotes
S ©;bateBi3l|3a, ..
av trä méö plLatta muiötyeke» ©eh inbrända
ornament
Boliv . Chaeo . lattarenda
Chorotes
'
ELÄNDERS. GSG. 7666. 3. 6S
- 50 -
1903*3;
Gen. kal. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
232
föbäkeiiipa
äv trä med platta munstycken och inbrända
ornament
Boliv .Chaco , Tattarends
1
Chorotes
233
f obåkspipa
av trä med platt munstycke och tennbésiag
Boliv. Chaco f Tattarenda
i :
Chorotes
234
Fisknät
* av chaguar
Boliv. Chaco. Tattarenda
•
Chorotes
-
235
Pisknät. '•'-■'
■av chaguar- ''
/ '
Boliv. Chaco. Tattarenda
Chorotes
236
Fisknät.
av chaguar
Bol iv . Chaco , Tattarenda
-.
Chorotes.
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6S.
- 51 -
Gen. kal. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
,23?
Stos? £ iakryss.la
av chaguar
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chorotes
233
IPiskkrok
av äärn med re* av ehaguar ;
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chorotes.
239
Ofullböräaät f iskkass©
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chorotes
240
Éögemål
;&•%' trä f&r tillverkning av nät,
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chorotes
'
241
föremål
av trä för tillverkning av nät
Boliv.Chaco.Tattarenda
'
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S,
- 52 -
Gen.kat.nr.
3303*3
242
243
245
1903.3
Nål-
av trä. med vidfästat grovt snöre, användes att
träda upp och transportera fisk med
Bastrep
att fästa nät med
Anm.
Eöremål
av trä för tillverkning av nät
Boliv. Chaco »Tattarenda
Chorotes
Boliv .Ghaco .Tat t ar enda
Chorotes
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes.
av. hårt, segt träelag med strängar av tvinnad
tiud
Boliv. Chaco , Tattarenda
Chorotes
ELÄNDERS. G8G. 7686. 3. 6S
- 55 -
1903.5
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
19ö3i>
246
B-iibåfté. ••
ävMrtjj segt träslag med strängar av tvinnad
-
hud
Boliv . Chaco , Tattarenda
Chorotes
247
Eilb%2. ,-.■.. .- . ... .■
a* hårt > seg* träslag med stränga* av tvinnad
hud
Boliv. Chaco, Tattarenda
Chorotes
248
Pilbågev. ...',•.-
av hårt, segt träslag med strängar av tvinnad
hud
-*"*"
Boliv . Chaco „ Tattarenda
s Chorotes
249
Pilbåge
av hårt j, segt träslag med strängar av tvinnad
hud
Boliy^ChacqnTnttarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65,
■- 54 -
Gen. kat. nr
1903*3
Anm.
1903.3
250
252
253
Pilbåge
av hårt^ segt träslag- méä strängar av tvinnad
hud
Bolivia i. Chacöj fattarenda^
Ghörötea
av hårt , segt träslag ined strängar av tvinnad
hud ..'•....-.
©ép« i östra Réal maj 1923* Kunde ej anträffas
vid återlämnandet av depositionen november
1959.
Bolivias Chacp » Tattarenda»
Chörotes
av härt segt träslag med strängar av tvinnad
hud
Bölivia fl Chaco* fattarenda»
Ghorötés
Filbåge • ■ ■
av hårtj segt träslag med strängar av tvinnad
hud
Bolivia, Chaco, ffattarenda»
Ghorotes
CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 1 66
- 55 -
Gen. kal. nr.
Inv.nr.
Anm.
■
1903.3
254
Pilbåge
av hårt* seg"t träslag- med sferäagar av t^inaad;.
Kud
Boli v .Chaco f Tattarenda
Chorotes
255:
Pilbåge.
■&& hårt>. segt; träslag -med strängar av tv&nnad
hud
- ."V
Boliv „ Chaco , Tattarenda
Chorotes.
256
■^^te-
av hårt ;f segt träslag med strängar; av tvinnad:
hud
Bol i v. Chaco; Tat t ar enda
■ ■-■ '.
■W
Pilbåge Chorotes
av hår% eeg* träslag med. strängar -av 'tvinnad:
hud
■
Böliv. Chaco .Tattarenda
Chorotes
-
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65
* 56 ■».
1903*3
Gen.- kat. nr
Inv. nr
Anm.
<
1903.3
258
260
261
Pilbåge
av hårt 9 segt träslag med strängar av tvinnad
hud.
Bolivia^ Chacöö Tat tar enda*
.'
Chorötés
Pil
med spets av ben utan faullingar»: Spetsen, för*
enad med skaftet genom en trind spets av tungt
träslags Skaftet av rör utan styrf ^ädrar
Bolivia a Shac o * fat tar enda «
Ghorotes
fil,
spets av tungt träslag utan hullingaro Skaft
av rör utan styrf jädrar
Bolivia* Ghacöa- Tattarenda»
.' '
Gnorotes
Pil, '■
spets av tungt träslag utan hullingar* Skaft
av rör Utan styrf^ädrar
Bolivia* Ghaco,,? Tattarenda,
Ghorotés
CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 428 1 66
- 57 -
Gen. kat. nr.
i
ii-
4903*3
262
263
264
1903v3
SA1-, .-■
spets av ; .tungt träslag, utaä >*mlMngar* sSlsöf-t}
'■av 'rör utan styriäädrar
Boliv .Chaco »Tattarenda
Chorotes.
£££. • •
apetsr av tungt träslag, utan .fcullängaiy -Skaft
ar rör utan styrf Jäärar
Boliv .Chaco . fa tt ar enda
Chorotes.
Pil
spets av tungt träslag utan hullingär. Skaft
av rör utan styrf Vädrar •
Boliv. Chaco. Tattarenda
Chorotes
■Pil
spets av tungt; träslag utan hulllngar* Skaf. t
av rör utan styrfjädrar
Boliv . Chåco . Tattarenda
Chorotes.
Anm.
ELÄNDERS. G8G. 76B6. 3. 63,
- 58 -
1903,. 3
Gen. kat. nr,
Inv.nr.
Anm.
1903*3
-
266
Pil . •
spets av Itongt träslag utan : v huJLläfcnga$*. ( Skaf %
av i^öf utan styri^ädrar
■ ■ ■ x
Boliv . Chaco . Tattarend;
1
Chorotés
26?
Pil .. .
spets av tungt »träslag, utan hullångar* ,. Slaf % <,
■sv,, röp utan sty^jjädrar
i
Boliv . Chaco . fattarenda
Chorotés.
268
Pil
spets av tungt träslag utan hullingar» i Sfeaf t av
rör utan styr£;}ädrar
Boliv é Chaeo. Tattarenäa
Chorotés
269
Pil
spets* av , tungt träslag utan hullingar» , Slcaf t .
av rör utan styr^|ädrar
Boliv. Chaco , Sattarenda
Chorotés
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65,
- 59 -
1903*3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
19P3!. 3-
270
spets av tungt. träslag utan Iiullåxiga^r Skafit
av rör utan styrf §Mraa?
Boliv.Ghaco«Tattarenda
Ghorotes
271
Pil .
spets av tungt träslag utan imLl&ngar.. Skaft
av rör utan stprfpxteajp
Boliv . Ghaco , Tat tarenda
Ghorotes.
272
Pil
spets "av tungt träslag utan hullingai?. Skaft
av rör utan. styrf pådrar
Boliv . Chaco . Ta ttarenda •■
Ghorotes
273
Pil .
spets ay tungt träslag utan hullingaa?* Skaft
av rör utan styrt $ äärar
ELÄNDERS. GSG. 7686. 3. 6S
- 60 -
1903.5-
Gen. kat. nr.
.Inv.nr.
■
Anm.
19Q3i3
.274:
Pil
spets av tungt timslag utan '•hulä&ngär ; . Sfea£t
av ror utan styrflääsÉas'
Bo.1 iv * Chaco , Tätt arenda
Chorotes
'— ~~
;275
.Pil:
spets, av tungt träslag utan hullShgar* Skaft
av rö3P utan styrl^&Sasä?
*-
.. ■
•
Boll v . Chäco , Tattarenda .
Chorotes
• .
276
Pil
spets av tungt: träolag utan hull&ngaa?.- Skaftr
av rör ut^i stysfjäägraar
loliv éChaco i Tattarenda
Chorotes
277
spets av tungt träslag utan imllångar*. S&aft
av iö3S ! utan stysf 3ä<Ja?af
Boliv .Chaco p Tattarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6S,
- 61 -
1993.3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903 i 3
27Q :.
■Pili .
•spets- av, tungt ; träs-Log ut^ ;iH^linga* ? , Sips^t
a^ sprutan, Bliyarf 4 ädrar
,., .--.-i» ,, .---
BoliV. Chaco. Tattarenda
Chorotes
279;
Pil
spets av, tungt träslag utan ; ht#lings2? t ., Skaft;
V
Boliv . Chaco „ Tat tarenda
/
i
Chorotes
'
280
Pil
spets av tungt; träslag utaa.hallingar*, Sfeaft;
■av, rör utan styrf •jädrar
Boliv. Chaco, Tattarenda?
Chorotes
-
281,
Bil'.
spets av, tungt träslag utan ; hulåingaxv Skaft
av rör utan . styrfj ädrar
Boliv . Chaco . Tat tarenda
,
.Chorotes.
/\
.'-' . :
ELANOERS. GBG. 7686. 3. 6S
~- 62 -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903^3
282
Pil
spets av tungt, träslag utan tallingar. Skaft .
av rör utan styrfijäärar;
8 Boliv.Chaco^attarenda
Chorotes
283
Pil
spets, av tungt träslag utan .fcull£nga%: Skaft
av rör utan styrf <jädrar
Boliv .Chaco , Tattarenda
Chorotes.
i
284
Pil
spets av tungt träslag utan hullingar. Skaft
av rör utan styrf jädrar
Boliv . Ghaco . la tt ar enda
•
Chorotes
235
Pil
spets av tungt träslag utan hulliagar. Skaft
av rör utan styirf •jädrar
i
Boliv . Ghaco 8 Tat tarenda
' Chorotes.
ELÄNDERS. G8G. 76B6. 3. 65.
-63
,1303 .3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1-903.3-
285.
-spets av .tungt träslag utan huliingai-i Skafts
av aför utan sUjnéf åädrar
Boliv.Chaeo.Tattarenda
Chorotes
/
287
Pil
spets av tuagt : träslag utan- hullingaEw Skaft
av xösr utan stgrf äääray
Boliv .Chaco .Tattarenda
Chorotes
/
1
i
1 ■
|
288
spets av tungt? träslag utan ; hullingar? Skaft
pv rö-r utan- styrf åädrar
- ■
i Boliv. Chaco. Tattarenda
%:
■
289-
P-j Chorotes
löpets, av -tungt- träslag utan hulliiigari #kaft
av rör utan styrf ^ädrar
.S""
.
-■'
Boliv . Chaco . Tätt arenda
-"^
Chorotes
i
i
i
•k
ELANOERS. GBG. 7686. 3. 6b.
•?, 64 •*
Gen. kat. nr
Inv. nr
1903*3
Anm.
1903 i 3
290
291
292
293
Pil
spets av: tungt träslag utan hullingar»' Skaft
av rör utan styrf fjädrar
Bolivia Chaco Tattarenda
Chorotes
Pil
spets av tungt träslag utan hullingar* Skaft
av rör med styrf jädrar
Bolivia Chaco Tattarenda
—■———*—■ m i ii — — wi^w—i^»! in n
Ohorotés
Pil
spets av tungt träslag utan hullingar. Skaft
av rör med styrf fjädrar
Bolivia Ohac q Tattarenda
Chorotes
Pil
spöts av tungt träslag utan hullingar« Skaft
av rör med styrfjädrar
Bolivia Chaco Tattarenda
Chorotes
CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 1 66
- 65 -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903.3
294
Pil
spets av tungt träslag utan hullingaiv Skaft
av rör med, styrfjjädrar,
Boliv i Chaco , Tattarenda
Chorotes.
295
PH
spets av tungt träslag utaaVäbullingar. Skaft
av rör med styrf ^ädrar
Boliv. Chaco, Tattarenda
296
Ghorotes
Pil
spets av tungt träslag utan hullingazy Skaft
n
aV rör med styrfjädrar
Boliv. Chaco. Tat tar enda
Chorotes
297
Pil
spets av tungt träslag utan hullingar.. Skaft
av rör med styrf jädrar
Boliv , Chaco .Tattarenda
Chorotes.
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6S
- 66 -
1903.3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
■' i
Anm.
1905*3
298
Pil ■
spets av tungt 'träslag utan hullingar./ Skaf t •
av ror med' styrf jädrar .
Boliv. Chaco.Tattarenda
Chorotes
299
Pil
spets av tungt träslag utan huilingarv Skaft
av rör med styrf jädrur
Boliv.Chaco.Tattarends
Chorotes
300
Pil
spets, av tungt träs3,ag med hullingar. Skaft
av rör utan styrfjädrar
301
Boliv.Ghaco.Tattarends
^.^. Chorotes
spets av tungt träslag med hullingar* ' Skaft
av rör utan styrf jädrar
i
v. i
Boliv . Chaco . Tat tarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GSG. 7686. 3. 65.
67 -
Gen.kat.nr.
1903.3
3Q2
303
304
305
1903,3
Pil
spets av tungt ' träslag med hullingar.; Skaft"
av rör utan Btyrf ■jädrar
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chorotes
Pil'
spets av. tungt träslag med hulllngar. Skaft
av rör utan styrfjädrar
Boliv .Chaco . lattarenda
Chorotes
Pil
spets av. tungt.: träslag, med hulliiagar., Skaft
av rör utan styrfjädrar
Boliv.Chaco.Tattarenda 7
P' 11 Chorotes
spets av. tungt, träslag med hulllngar», Skaft
av rör utan styrfjädrar
Boliv.Chaco.Tattaren tia
Chorotes.
Anm.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
-^68 -
1903.:
i ■■■.
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903.3,
,■
•
306
■Pil
spets av tungt träslag. med hullingar. eSkaf t
av rör utm.styrf3ädrar
Boliv.Ghaeo. Tattarenda
'Chorotes
\
30?
Pil
spets av tungt träslag med hulllngar.. Skaft
av rör utan styrf Vädrar
Boliv.Chaco. Tattarenda
Chorotes
'-'
308
Pil
spets av tungt träslag med faullingar., Skaft
av rör utan styrf jädrar
3Q9
Boliv.Chaco,, Tattarenda
r .;- Chorotes.
'£. J» j4 ,
ispets av tungt träslag med hullingar* . Skaft ,
av rör utan ©tyrf jädrar
Boliv.ChacOjLTattarenda
Chorotes.
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 65.
- 69 -
1903.5
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1.90>.3
310
spets av tungt träslag med huliingax. Skaft
av rör utan oty rf pådrar
Boliw. Chaco, Tattarenda
3li
Chorotes
Pil
spets, av tungt träslag, med huliingar* Skaft.
av rör utan styrf -jädrar
(
*
Boliv . Chaco ,'Iattarenda
Chorotes,
•
312
ni
spets av tungt träslag med hulliagar. Skaft
av rör utan styrfjädrar
~~~^.;-
Boliv . Chaco , Tattarenda
Chorotes
313
Pil
spets av tungt träslag med huliingar. Skaft
av rör utan styrf^ädrar
Boliv. Chaco .Tattarenda
"" Chorotes
ELÄNDERS. GSG. 7686. 3. 65.
v
- 70 -
Gen. kal. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903.3
314
Pil
spets av tungt träslag med hullingär. Skaft
av rör utan styrfjädrar
Boliv .Chaco , Tattarerida
Chorotes
315
Pil
spets av tungt träslag med iaillingar. Skaft
av rör utan styrfjädrar
Boliv. Chaco, Tat tarenda
Chorotes
316
Pil
spets av tungt träslag med hullingär* Skaft
av rör utan styrfjädrar
Boliv . Chaco , Tat tarenda
Chorotes
317
Pil
spets av tung träslag med hullingär. Skaft
av rör utan styrfjädrar
Boliv . Chaco , Tat tarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GSG. 7686. 3. 6S,
- 71 -
&9Q3'i$-
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
w®$*$-
318;.
ap ött»-- -A»: tuAgÉ: iEagB&ftg n©ö ■ $n3&l«0ag& ssaÉ&i
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chorotes
319
Boliv .Chaco , Tattarenda
Chorotes
32Ö
$p@$« a# tuo^sgsaiag- *a©§. taäiäakggr*. a$gf$v
. -
Boliv.Chaco.Tattarenda
-
Chorotes
5'SaL
Boliv . Chaco , Tat tarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S.
-72-
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
%
1903.3 ,
■
322 .
Pil
spets av -tungt träslag .med hallingaiv SJÉa^t
av rör med styrfjädrar
Boliv.Chaco,Tattarenda
Chorotes
.c
323'
Pil
spets • av tungt träelag med hullingar.. Skaft
*
av ror med styrfäädrar ,
Boliv.Chaco,l'attarenda
.
Chorotes .
324
Pil
spets av tungt träslag med hullingar. Skaft
av rör med styrfjädrar
Boliv.CliacOjTattarenda
Chorotes
325
Pil
spets av tungt träslag med hullingar» Skaft
av rör med styrfjädrar
Boliv . Ghaco . Tat tarenda .
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65,
- 73 -
1903,5
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
.i?0$*3
.326
Pil
spets av :traig träslag med fculii»gay«r 'Skaft
sv , rör med styrfjadrar
-.,)..."
Boliv. Chaco .Tattarenda
\ i Chorotes
\ — - -
527
Pil \
spets av tungt träslag med iiullingaä*. Skaft
ay. rör med stjrpf^ädÉ-ar
Boliv.Chaeo.Tattarenda
V*
Chorotes
323
Bil
spets av tungt träslag med htilllngasv Skaft
ay rör med styrf ää&rar
Boliv .Chaco . Tat tarenda
Chorotes
3,29'
Pil
spets, av tungt träslag med hulllngar» Skaft-
t
~-
av rör med styrf fodrar
- -
Boliv f Chaco , Tattarenda
Chorotes
ELÄNDERS, GSG. 7686, 3. 65.
»'74 -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
190?. 3
330
Pil
spets av "tungt 'träslag '■aieä hullingar.» Skaft
av ror med styrf jädrar
Boliv. Chaco, Tattarenda
Chorotes
331
Pil
spets av tungt ti^äslag med hullingar. Skaft
av rör med styrfjädrar
33|
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chlorotes.
Pil .
■
spets, av tungt träslag med hullingar. Skaft
-
av rör med styrf jädrar
Boliv. Chaco B Tattarenda
Chorotes
333
.Pil .
spets- av tungt träslag med hullingar» Skaft
av rör med styrfjädrar
Boliv. Chaco . Tattarenda
■
'Chorotes.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S
- 75-' -
1903-3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903^3
334
fil*
bladformig spets av tungt träslag med hulllngai
»
skaft av rör utan styrf •) ädrar
Rol i v . fihBoo . Tattarenda
Chorotes
335
Fil
bladformig spets av tungt träslag med hulllngar
t
skaft av rör utan styrfjädrar
TCnTiv.ChPioo.Tattarenda
Chorotes
336
Pil
bladformig spets av tungt träslag med hullingar
skaft av rör utan styrf jädrar
Boliv^Chaco , Tattarenda
»
'
Chorotes.
337
Pil
bladformig spets av tungt träslag med hullingar
skaft av rör utan styrfjädrar
/ Boliv.Chaco.Tattarend
»
a
Chorotes.
ELÄNDERS. GBG. 76S6. 3. 65
- 76 -
Gen.kal.nr.
1903, 3
338
339
340
341
1903*3
Pil .
bladpörniig spets av tungt träslag med
~skaf t av rör utan styrfjädrar
ar.j
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes
Pil
bladformig spets ay. tungt träslag med hullingar j
skaft av rör utan. styrfjädrar
Boliv. Chaco, Tat tarend a
Chorotes
Pil
bladformig spets, av tungt träslag med hullingar
skaft av rör utan 3 ty rf jädrar
Bol i v .Cha co. Tat tarenda
Chorotes
Pil
bladförmig spets av tungt träslag med hullingar
skaft ay rör utan styrfjädrar
Boliv. Chaco »Tattarenda
Chorotes
Anm.
ELANOERS. GBG. 76B6. 3. 65
-77 -
1903.3
Gen. kal. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903>3.
- 1
34;?:
Påselpil
,trubbig 9; : klubbformig ; spets. av tungt träelag* .
?
skaft ay rör utan s$yrf|ädrar
Bol i v . Cha co , Tat tarenda
,
Chorotes.
343
Fågelpil
trubbigj . klubbf ormig spets av tungt träslag,»; .
skaft ay rör utan stjfrf jädrar
>"'
Boliv. Chaco ? Tat tarenda
Chorotes
344,
Pågelpil
•
trubbigj, klubbfonaig spets av tungt träslag»;
skaft ay rör utan styrf jädrar
345
Boliv. Cha co, Tattarenda
Chorotes
Fågelpil
trubbig, klubbf orniig spets ..av tungt, träslag».
skaft ay rör utan styrf jädrar
Boliv . Öhaco , Tat tarend
1
•
Chorotes
-•
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6!>.
- 78 -
Gen. kat. nr.
1903.3
346
347
348
349
1903*3
V\
Anm.
lås
trubbig, klubbformig spets av tungt träslag,
skaft av.rörutaa styrf pådrar
Boliv * Chaco »Tattarenda
Chorotes
trubbig,, klubbformig spets av tungt träslag,,
skaft av. rör utan styrfjädrar '-'
Boliv.Chaco.Tattarenda
.■ Chorotes
ffågelpil
trubbig, klubbformig spets av tungt träslag*
skaft av rör utan styrf jäörar
Boliv.Chaco.,Tattarenda
Chorotes
ffågelpll '".
trubbigj klubbformig spets av tungt träslag^
skaft av rör utan styrfjädrar
Boliv , Chaco , Ta ttapenda
Chorotes
It
ELÄNDERS. GSG. 76B6. 3. 65.
- 79 -
1903.3
Gemkat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3:
,
350/
fåjftejfcgll
trubbig*, kiubbf oriaig spets av tungt träslag^
skaft av rör utan styrfjädrar
•
Boliv. Chaco, Tat tarenda
Chörotes
351
Fågelpil
trubbig, , kiubbf oriaig spöts av tungt träslag^
skaft av. rör utan -styrf jädrar f>
Boliv. Chaco, Ta t tarenda
Chörotes
352
J^ssil££k ;
trubbig» . kiubbf ormig spets av tungt träslag/
skaft av rör utan styrf -iädrar
i
1
• i
. i
Boliv. Chaco. Tattarenda
• .y
:l
Chörotes
1
353
trubbig,, klubbf ormig spets av tungt träslag*
skaft av. rör utan styrf jädrar
Boliv. Chaco »Tattarenda
Chörotes
■,
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b.
- ÖU -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1905*3
.35.4-
■ eai:' - -
■ épéfs:-; av ■ .ståltråd utan liullingar* '&%&£■% " av' 'rör
utan styrfjääraä? " ;
Boliv.Chaco t Tattarenda
Ghorotes
355
Pil
spets av~ ståltråd utan hulllngartj skaf* av rör
utan styrfjädrar
Boliv .Chaco t Tattarenda
1
Ghorotes
356
Pil
spets av ståltråd utan hullingar, skaft av rör
utan styrf ^ädrar
...
Boliv. Chaco. Tattarenda
i
Ghorotes
J
i
!
357
Pil
spets av ståltråd utan hullingar* skaft av rör
utan styrfjädrar
1
Boliv. Chaeo, Tattaren
la S'
Chorotes
-
~"~ ^
ELÄNDERS. GSG. 7686. 3. 6S.
- 81 -
1903,5
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*5
358
Bil ■
spets av ståltråd utan hullingar» iskaf t av rör
t*tan styrf jätirar
Boliv..(£&'åcöv3&'fctarenda .
Chorotes
359
T|l ■■■...
spets. av ståltråd utan hul lingar,», skaft av rör
utan styrfjädrar &'
i
Boliv . Chaco . Ta ttarenda
Chorotes
360
££k
r:
/
bladformig spets av järn utan hulllngar, skaft
av rör utan otyrf jädrar, Järnspetsen fastsatt
medelst lindning
Bol i v .'Cha cö , T a t tar enda
Chorotes
.''
361
Pil ......
.bladformig spets av järn utan hullingar» skaft
av rör utan styrfjädrar, Jämspetscn fastsatt
medelst lindning
./ :
Boliv . Chaco . Tattarenda
A.
■
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
02 -
1903.3
/
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
•1905.3'
362
bladfonaåg spets av Järn utan hullingar> skaft
av rör utan styrf Vädrar* (Jämspetsen fastsatt
medelst lindning
Boli v . Cha co , Tat tarehds
1
Chorotes
363
Pil . • ,
bladformig spets, ay järn utan hullingar, skaft
av rör utan styrfjädrar. Järuspetsen fastsatt
medelst lindning
•
'-
/ Boliv.Chaeo.Tattarenda
Chorotes
364.
Pil
bladformig spets, av Järn utan hullingar., skaft
av rör utan styrf -jädrar. Järnspetsen fastsatt
medelst lindning
Boliv.Chaeo.Tattarenda
365
t
_.. Chorotes
Pil
bladformig spets av järn utan, hullingar» x
skaft av rör utan styrfjädraré. Järnspetsen fast-
satt medelst lindning
Boliv . Chaco , Tattarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 76B6.3. 6S,
- 83 -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
I9O3.3
366
Pil
bladformig spets av järn. utan hullingar,, skaft
av rör utan styrf jädrar. Järnspetsen fastsatt
medelst lindning
Boliv.Cfraco, Tattarenda
Chorotes.
367
Pil
bladformig spets av järn utan hullingär* skaft*
av rör utan styrf jädraré Järnspetsen fastsatt
medelst lindning
Boliv.Chaco .Tattarenda
•Chorotes
368
Pil
bladformig spets av järn Utan hullingar, : skaft
av rör utan styrfjädrar. Mndnlngen vid spetsen
överdragen med skinn
Boliv • Chaco , Tattarenda
Chorotes
369
Pil
bladformig spets av järn utan hullingar * skaft
av rör utan styrfjädrar. Lindningen vid spetsen
överdragen med skinn
Boliv. Chaco. Tattarenda
Chorotes
ELANOERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 84 -
1903*3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
1903.3
370
371
372
Pil
bladformig spets a? järn utan nullinga?» skaft
av rör utan styrfjädrar., bindningen vid spetsen
överdragen med skinn.
Boliv » Cha co , Ta ttarenda
Ghorotes
Pil
bladformig spets äv järn utan hullingar» skaft
av rör utan styrfjädrar» liindningen vid spetsen
överdragen méd skinn
Deponerad 1 Östra Heal maj 1923 * Kunde ej an-
träffas vid återlämnandet av depositionen nov.
Boliv . Chaco . Tattarencla
Chorotea. 7
Pil
bladformig spets av järn utan hxiliingar^ skaft
aV rör utan styrfjädrar, bindningen Vid spetser.
överdragen med skinn.
Boliv. Chaco. Tattarei tda
Ghorotes
Anm.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 85 -
'
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
■
1903 i $:■
Pil
bladforiaig spets av järn utan hullingar, skaft
av rör utäa ötyrfåädrar* Mndningen vid spöt.sei
överdragen med skinn-
i
Boliv .Chaco » Tat tarenda
Chorotes
374-
Uladforaig spets av färn utan halSingar* skaft
av röj? utan styrfäädrat*. Linaningen vid spets^p
överdragen ined skinn
375
Boliv.Chaco.Tattarenda
Chorotes
Pil
bladfoimig spets av 3&Ki utan hullingar* skaft
av rör utan styrfjädrar.. Lindningen vid spetsen
Överdragen med skinn
BÖl iv • Chaco f Tat tarenda
Chorotes
376
Pil
bladformig spets aV Järn utan hullingar,| skaft
av rör utan styrfjädrar. .Lindningen vid spetsen
överdragen med skinn
■ >
'
Boliv. Chaco. Tattarenda
1
Chorotes.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 86 -
Inv.nr
1903*3
377
378
379
380
1903*3
Anm.
Pil
bladformig spets av. 3 ära <utan hullingarj slfcaft ;,
av rör utan styrfäädrar* .Landningen < vid. spetsen
överdragen med skinn
Pilyax
två kulör.
Stridsklubba
av palmved
Stridsklubba
av palmved
Boliv<i Chaco, Tat tarenda
Chorotes.
Boliv ..Chaco . Tat tarenda
Chorotes
Boliv. Chaco, Tattärenda
Chorotes
Böliv . Chaco .Tattärehd ä
Chorotes.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 87 -
19QM , ,
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
19Ö3i3
•381
Stridsak.lörta
av ehaguär
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes
•
382
.-'■'■
Stridssk.1orta
ay chaguar
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes
383
Benskyddare
av hjort skinn
Boliv .Chaco , Tat tarenda
Chorotes
384
Trollakramla
användes vid dödsdanser* fördrivande av s^uk^
domar etc*
Boliv .Chaco , Tattarenda
Chorotes
ELÄNDERS, GBG. 7686.3. 65.
- 88 -
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
1903.5
585
386
387
388
1903; 3
Anm.
Trollskramla
användes vid dödsdanser» fördrivande av' sjuk»
domar etc.
Boliv . Ch& co , Tat tarenda
Chorotes
T roll skramla
användes vid dödsdanser t fördrivande av sjuk-
domar éW*
Boliv , Chaco , Tat tarenda
Chorotes
grollskrainla
med inristade ornament
Boliv . Chaco . Tattarenda
Chorotes
groll skramla
med inristade ornament
Boliv .Chaco. Tat tarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 76B6.3. 6ö.
- 89 -
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
1903 .3
389
390
391
392
393
1903*3
Anm.
grollslsramla
med inristade: ornament
Boliv . Ghaco . Tattarenda
Chorotes
g?rollskgamla
med, inristade* stiliserade mannisköfigurer
. , . , Boliv . Ghaco . Tattarenda
Chorotes
Båfljé _._.__'.
med innehall, till trollskramlor
Boliv. Chaco. Tattarenda
Chorotes
trolltrumma
Trumpinne
till trolltrumma
Boliv .Chaco . Tattarenda
Chorotes.
Boliv . Chaco . Tat tarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b.
90 -t
1905.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903 *3
V.
394
Trumpinne . . .
""•'•• • ■ - : : : •'. ' .•■ : : . ;> V '■■
till trolltrumma
-
Boliv.Chaco .Tattarenda
Chorotes •
395
ajrumpä^me
. ■...-. .. '..
till •trolltrumma
Boliv.Chaco. Tattarenda
Chorotes
396
fruapinne
till trolltrumma
Boliv. Chaco . Tattarenda
Chorotes
397
Trumpinne
till trolltrumma
Boliv'. Chaco . Tattarenda
Chorotes
398
Trumpinne,
till trolltrumma
-,
Boliv. Chaco, Tattarenda
■?■■
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 91 -
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
399
400
401
1303*3
Anm.
Amulett
Klo av, Jaguar*. Bäres på bröstet
Boliv.Chaeo..Tattarenda
Chorotes
Amulett
Huvudplåt av bältdjur
Boliv .Chaco . Tattarenda
Chorotes
Bröstbild
av chpro tesr indian 9 nat*st*j> utförd i vax
efter fotografier* Alla prydnader 'å bilden är
äkta
Boliy*Chaco.Tattarenda
Chorotes
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6&.
T 92 -
1903.3
Gen. kat. nr
Inv. nr
Anm.
1903*3
402
403
404
405
1903*3 402 -. 696
MATAKOS
BS-HZRAHZA.; ABGEflTIKA . CHAGO
— !,!■- .,ii WII i n j i H i ^m ii g ■■■^■■■ii... >l , yi i>.i l|l| | l i » l i. 9 > l i., y i — .l y
Samlade av Erland Nordenskiöld* då Greve von
Hos en var i Europa»
Mantel
■«piii ' »;Miii> ■ »' ■ 11
av ylle*
Bsperanssa» Argentina». Cfaaco fl
Katacos
Mantel
av ylle o
Esperanza, Argentina» Chaco»
Hatacos
Mantel
av utterskinn med målade ornament»
Esperanaa» Argentina, Chaco»
Matacos
Mantel
av uttérskinn med målade ornament»
Bsperanza 9 Argentina» Chaco»
Matacos
CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 428 10 66
- 93 -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
406
Mantel •
ay utterskinn mod målade ornament
Es peranza . Ar?* „ Chaco ,
■ ? , •
Matacos
407
Bälten
ay tapirhud med inristade och målade ornament
Esperanza. Arg. Chaco,
Matacos
408
Bälten
ay täpirhud med inristade och målade ornament
Esperanza . Ars . Chaco ,
Matacos
409
Bälten
av tapirhud med inristade och målade ornament
Esperanza .Arg . Chaco
Matacos
.<
410
Bälte
ay tapirhud
Esoeranza. Ar/*. Chaco»
i
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. Sb.
- 94 -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
411
Mössa'
av utterakånn •." ' :<'.■<.■. > ';
' Esperanza. Arg. Chaco.
Matacos
412
Mössa.-
av ylle, .'..•■ ■■> ■■
i
Esperanza.Ar^.Chaco.
Matacos
413
Mössa '
ay ylle 1
Esperanzo . Arg . Chaco •
Matacos
■
414
Pannband
av ylle besatt med snäclcefcivor
Esperanza .Ars »Chaco .
Matacos.
415
Huvudprydnad
av rödfärgade fjädrar
Esperanza. Arg. Chaco.
,.--— Matacos
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6b.
- 95 -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
\
Anm.
•1903*3
416
Huvudprydnad
av strutsplymer.
Esperanza. Arg. Chaco.
Mataeos
417
EuvuäjpsSFdna/i
•
av strutsplymér
Esperanza . Ar^ . Chaco .
Mataeos
418
Huvudprydnad
•
av svepta och gröiafäigade et rutsf -Jääi-ar
Esperanza .Arg. Chaco.
419
_ . . . Mataeos
Huvudprydnad ■".— " """ ■■■"
av svaarta. och grönfärgade struts* fjädrar
Esperanza .Arg . Chaco •
-
420
Halsband ... Mataeos
•
av onäckskivor
Esperanza .Arg . Chaco .
Mataeos
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 96 -
1903
*?'
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903; 3
421
Halsband
äv snäckakivbi?
Esperanza . A r& • Chaco .
Mataeos
422
. Halsband -
av pärlémorskivör
Esperanza» Arg „ Chaco e •
Mataeos
423
Salsband
, av rör
Esperanza .Ar^. Chaco.
Mataeos
424
Halsband ' •
av rör mod inbrända oxnäment
Esperanza .Ars. Chaco
Mataeos
425
Armband .
av läder med tennbeslag
Esperanza . Arg . Chaco .
Mataeos
ELÄNDERS. GBG. 768S. 3. 6&.
- 97 -
1303.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
190* e ,3.
■486
Ainaband . /•. '
av läder med 'tennbesla^ ■
Esperanza . Ars . Chaco ,
Matacos.'
427
, Armband .'
av läder med tennbeslag
Esperanza. Ars. Chaco. "
Matacos
4,28
Armband
av läder med tennbeslag
Esperanza. Ar£. Chaco.
Matacos
429
Armband -
av, ylle besatt med : snäcfcekivor
Esperanza . Arfi . Chaco •
430
Matacos
Armband
av, ylle besatt, med snäckskivor
\
Esperanza .Ars .Chaco .
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 66.
- 98 -
19G3.3,
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3-
v
-433.
' .ftSSflnMflft
'. ■ ■
aV ööoXd&Szsi ■ . . ■
Esperanza .Ar^ . Chaco .
'•'•
Matacos*
432
ftS^iÄM
av ödels&åöa .. .-. ■
Esperanza' . A rg . Ghaco •
Matacos
453
aw öäéXefeåöa
Esperanza .Arg. Chaco.
Matacos
43'4 : .
Esperanza .A tk . Chaco .
Matacos
%3'5
Esperanza. Arft. Chaco. -
Matacos
ELÄNDERS. GSG. 7666. 3. 6b.
- 99 -
■1903*3.
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
■1*903,3
.436
Fih£érrin$
av ödei skinn
Esperanza o Ar/* . Chaco .
s v
Matacos'
437
FlE^errin^
av ödelskåha
Esperanza .Ar/? ..Chaco . ,.
Matacos
438,
Hårkam ' '
av rörspjjälor
Esperanza .Ar«. Chaco. .
Matacos
439
Hårkam
av rörsp^elör
Esperanza .Ar/*. Chaco,
Matacos
440
Kniv ,
Esperanza .Ars . Chaco .
Matacos.
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 65.
- 100 • -
1303.3.
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903. 1 3
441
Kniy . .
Esperanza.Arft. Chaco.
Motacos '
442
Kniv
Esperanza , Art* . Chaco •
Mata co s
443
Kniv
Esperanza »Arg. Chaco «•
Matacos
444
Ksffiv
Esperanza .A tr • Chaco .
Matacos
445
Borste
stor myrslok
av hår av
.- • ,
Esperanza .Arg. Chaco.
Matacos.
446
Borste
stor myrslok
av hår av
Esperanza .Arg »Chaco .
Matacos
ELÄNDERS. GSG. 7666. 3. 65.
- 101 -
\
.3'..
Gen. kat. nr.
Iny.nr.
Anm.
: i903ii3
447
■M&ei-påoe ;
liineiiållaade svart färg för tatuering
EsperanzaoAr^.Chaco
446
Matacos
■Iiäåen3åse
inaehållaadé svart färg för tatuering
Esperan.zaoÄr^..Chaco
Matacos
44.9
MA^Pfe
inaebåliaadö avart; färg för tatuering
Esperanza .Ar^ „ Chaco .
Matacos
45Q
•Läderpåse.
innehållande svart färg för tatuering
451
Esperanza. Ar,e;. Chaco
Matacos
Rör
.' ,-
innehållande svart färg för tatuering >
Esoaranza. Arg « Chaco «,
Matacos
- ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 65.
-rlO'2- -
Gen. kat. nr
1903.3.
Anm.
1903^3^
452
453
454
455
456
Rör, innehållande svart färg för tatuering.
Esperanza. Argentina
Chaco. Matacos
Kör, innehållande svart färg för tatuering.
Esperanza. Argentina ,
Chaco, Matacos
Kör, innehållande svart färg för tatuering.
Esperanza. Argentina .
Chaco. Matacos
Rör , innehållande svart färg för tatuering.
Esperanza. Argentina .
Chaco. Matacos
Skål , av pump skal innehållande frön varav tatuerii|ig-
gärg beredas.
Esperanza. Argentina .
Chaco. Matacos
CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 428 1 66
,T 103 *
,
. . .
1903^,
Gen. kat. nr
Inv. nr '
Anm.
1903? 3 ■'
457
5?ätuerinsGääl •
av béa
■; ,'•
Esperahga* Argt. Ghaeo
Mataeos
458
.fatuéria^snål
... av hen
JSsperanaai? Arg*; Ghäéo
Mataeos
4% :■
Dubbélnål
av kaktus taggar för tatuéring
Esperanäéu Arg* Chacö
Matäcös
460
r
Nålar
av kaktustaggar för tatuerlng .
Ésperanza»- Ar^éléhaco
iatacos
\>
461
Skål
av purapskal innehållande röd färg
Ssperanza*; Arg»; Ghaeo
Matacös
CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 428 10. 66
- 104 -
&9Ö3o3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
? 1903*5
'it
Väska 7, ; ■ l 1 ■
•av' efcaguar (Bromelia Serra) antändes till
dagligt bruk till förvaring av elddon, rök-?
pipor etc*
EsperanzaoAr^aGhaco.
■':'.'■:■ :;''. : :.' ':■ .'.-.' Matacoa
.463
Väska
ay ehaguär (Bromelia Serra) användes till
dagligt bruk till förvaring av elddön.| rök*
pipor etc t
/
Esperénza.Ar&.Chaco.
Matacos
464
Väska
ay chaguar (Bromelia Serra) användes till
dagligt bruk till förvaring aV elddon, rök*
pipor etci
Esperanza .Ars .Chaco •
. Matacos .
465
Väska
av chaguar (Bromelia Serra) användes till
dagligt bruk till förvaring av elddon, rök-?,
pipor etc»
/ } ■ , / / v ■ Jf ' ' '
" /
Esperanza „Atr . Chaco
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6b.
- 105 -
1903*3 ■
Gen.kat.nr.
466
46?
468
469
Väska: ..;, ..•
äv^ehaguär 1 (litömelia -Séxrä'')' användes 1 'till-''
dagligt b*uk till 'förvaring:' av elddon^ rök*
pipor etöf •
Esperanza oArft:- Chaco
Ma ta co s
Väska-
1HIMMMM,
;aV v ohaguar'' ' (Brbaeiia ■SéÉT&fy) användes ' tili-
dagligt bruk t ii! förvaring av elddö%^ röfe
pipor et ö#'
Esperanza ■ »A r^ . Chacof?
Matacos
Väska ■■
av obaguar (Bromeliä Sé?prä} användes till
dagligt :bruk- till '■ förvaring; av elddöiii rök*
pipor- ' et öil'
Esperanza .Arg . Chaco
Matacos.
Väska . '
av eftaguar (Bromélia Serrä) använde ötiil
dagligt bruk till förvaring av v eiddon^ rök*
pipor etc*
Esperanza .Ar/*. Chaco
Matacos
Anm.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 106 -
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
étt
4?å
ÖÖgI$0$ taq& föll. 4%£*&i$8$ #^ öt$Se$f ; ■ £01&l
Esperanza . Ars . Ghaco
Matacos
®*
iöS
* y E speranza .Arg , Chaco
Matacos
Esperanza .A rg . Ghaco „
Matacos
Esperanza .Arg. Chaco
Matacos
B®%
Anm.
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 63.
- 107 -
• *90?ä3-
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
'!9Gg<r3
474;
fäska ;
ayvchaguaa?' (Bjcomölla Sefffca) -aov&Mea till /dag*
■ligt bpalc till törvarin© aw elddon^ rö&plpo?»
atq;a : ' '*::■•;■
£nnnrnn^tAr«.Gha.eor
Matacos
475
Väska
•a» chagtaar 'fBEömelia Sesäte) anyändöe till .dag*
ligt .ba?u& 'till ■t&^&lspag~m elddon^ i^kpåpdsr.
etö^-' ■•■-•• '
Esperanza.ArÄ.Chaco.
Mata co s
•
476
yaeka,
aV chaguar (Brpmella -Sesta) användas till dag*?
ligt bruS till förvaring ay elddon* ^111^0*
ete*..' <~ •■■
Esperanza.Ar^.Chaeo
Ma t a co s
477
ygqka
ay ehaguas' (Bj?piaelia Serra) användes till dag«r
ligt briak tåll;föa?VBä?ing ay elddo% a?ökpipor
etc V f>-
Esperanza .Arg.Chaco
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
« 108 -
19Q3>3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
3.903.3,
478
7äoteä.
\
479
. av. ohaguar^ (Brom^lfa Sö-rra): användes till , .
dagligt bfute , .till. ■ föjÉijiaring , av ; élÅdoa^ • -rötepipoi,
..etc»
Esperanza.ArfeS- Onaco
Matacos
Väska
>
av ciiaguar (Bro^lia Sexra) aaySadas till
• ""
dagligt bruk -till .förvaring av, elddon» ^pkpippj?
etc*.- -
Esperanza.Arfi.Chaco
Matacos
480
V^sfca
av ohaguar (Bromella Seiraj, användes till,
dagligt bruk , till ^förvaring av elddo% rökpipor
•etsjji.-
481
Esperanza .Arg . Chaeo .
Matacos.
■TOtifea
av chaguar (Broiaélia Serra) användes till
dagligt bruk till förvaring av elddon^ rökpipör
etc»
Esperanza. Arg. Chaco
Matacos.
ELÄNDERS. GBG. 7686.3. 6b.
- 109 -
1903,3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903 .-3-
482
.Väska
•av chaguar (Brömel&ia Sei*ra) användes till . .
dagligt bruk till förvaring av eldddnj rökpipo&
etc*
Esperanza. Arg. Chaco.
Mata ca s
483
Väska
av ehaguar (Bromella Serra) användes till
dagligt bruk tall förvaring av ©Iddong rökpipor
etc*.
Esperanza .A rg .Chaco .
Ma ta co s
484
Väska
av chaguas? (Broioelia Serra) använde© till
dagligt brutc till förvaring av elddon? rökpipor
ete*-
Esperanza.ArK. Chaco. .
Matacos.
485
tTäeka
av.chaguaa? (Bromelia Serra) användes till ' l ±> .
dagligt. bruk till förvaring av elddon, rökpipor
etc*-..
Esperanza. Ärg-, Chaco.
Matacos
s '
-
ELANOERS. GBG. 7666. 3. 65.
110 -
1003 i>3:'
Gen. kat. nr.
Inv.nr
Anm.
V-3
486
437
488
489
.Malta
«MMMHB«9I
av öhaguair ;fBrpia€i3iia §e4ra'), användes ;till .
dagligt b|t$: till , förvaring av elddon» röfcpippt
ete.
Esperanza .Arg . Chaco .
Matacos . '
^ästea
av ;ohc!®i^\(Bi^Qme,l|a Serra) anvi^dés till ..
daglig* brulc till förvaring av elddons rökplppr
/et©*!
¥äsj
Esperanza .A rg . Chaco ,
Matacos
av eb-agviaa? (Bromölla Setra) användes till
dagligt t>piik : till förvaring av elddp% röfcpippa}'
éto»
Esperanza .Krt* . Chaco ,
Matasos
av chaguar (Brpaelia Serra) användes till
dagligt bpak ; till förvaring av elddons rö&plppjjr
etc*
Esperanza .Arg . Chaco " '.
Matacos'
ELÄNDERS^ GBG. 7686. 3. 65.
- 111 -
31903*3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903,3
#0
Väska
av ohaguar (Bromélia Serra) användes till
-.;
dagligt bruk till förvaring av elddon p rökpipö*
etc*
i c : .
■ ] '" -i''
■ ■ ■ '.ti'
"'. Esperanza.Arg.Chaco.
■ ' ' •' ■ ■-':' ■•'■■" ''■••' Ma ta co.
491
Väska
av ohaguaz* (Bromélia Serra) användes till
dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor
etö.
■ ' .. Esperanzä"^Arg.Chaco.
■ Ma ta co
49?
Väska
av ohaguar (Bromélia Serra) användes till
dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor
/^
etc.
. Esperanza.Arg.Chaco.
1
493
Mata co .
Väska
av ohaguar (Bromélia Serra) användes till
dagligt bruk till förvaring av elddon* rökpipor
eto.
,;, , . •
Esperanza .Arg.Chaco .
Mataco
/
ELÄNDERS. GBG. 7e86. 3. 65.
- 112
■■ 1903.3
Gen. kat. nr
Inv.nr.
Anm.
1993? 3
*
494
■VasKä
av 'chagtiar (Brbmelia Serra) använd&ö till
dagligt brtik till :rérvarlng av oi'd'dbii|, fcökpipÖf
etc *
■ .-: . ' •■
Esperanza .ArÄ.Chaco.
Matacos
495
w&k&
air oHaguajf (Brömelia Sérra) anväxxdés till
dagligt bruk till fösrvajciiig äv elddon! rökplpb*
©to*
Esperanza *Ayr < Chaco •
496
t Matacos
¥Meka
av öhaguär (Bröaelia Serra) användéB till
dagligt bruk till £ öähraring av elddonj, rökpipbr
étbi.
Esperanza .A rg . Chaeo .
Matacos
49? •
Väska
air chaguar (Brbaéiia Serra) användes till
dagligt bruk tlli förvaring av elddon* rökpipor
-
etc.
Esperanza .Arg . Ghaco .
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 76B5. 3. 65.
11.3 -
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
498 .
iESsSÉft
av,, shaguair.'. (Bromölla Serra); anlades, till/
dagligt b ; ruk till föirvaring av elddop röJspipösi',
Esperanza . Atp, . Ghaco ,
Matacos
499
tfäsfea-.
av cshaguas?: (B£öiaélia Serfa) användes till
dagligt fcruls t$ll förvaring av #lddö6| rölspipo??
eto.>
Esperanza .ArÄ.Chaco.
Matacos
500.
feaka.
av chaguar (Broméiia Serra) användes till
dagligt brt# till förvaring av elddons rökplpor
etc;. '
Esperanza .Arg . Ghaco .
Matacos
501
TTäejtaa
av. ohaguar. (Bromélia Serra) användes till
dagligt bruk till förvaring av elddon g rökpipor
ete.
Esperanza .Arg . Ghaco •
Matacos.
ELÄNDERS. GBG. 7686.3. 65.
- 114 -
1903V3-
Gen.kaf.nr.
Inv.nr.
Anm.
" : 19Ö3?r3 .
'502
•ai^' ; 'ébaguar.- (Brömélia Sérrä) 'anväBde& till
dagligt- bruk till -f örvaring av- elddon*, ätökpipö&
'é.tci'
Esperanza . Arg . Chaco „
Matacos.
503;
■ ffäskja
; av < qliagua| > ^Bro^iia Söfra) användes tilå.
"dagligt bruk till £ öryäriag -af 'e;|ddo%. ; £ökpipQ3?
ete>
Esperanza.Ar^.. Chaco.
Matacos
504
fäsks
av 'éhaguar (Broinélia Serra| användes 'till
dagligt bruk till förvaring av elddon^ rökpipor
'■été;*
Esperanaa.ArÄ. Ghaco.
Matacos
505
flaska
äv chaguasp (Brom^iia Serra) användes till
dagligt bruk till förvaring av elddon^ rökpipor
etc*
Esperanza, Arg. Chaco •
Matacos ...
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 115 -■
f
i%m ?:. ■
Gén.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903,3
506
av chaguas? (BjponiekiÉi 'Sérrå)' anvéåddes: tiläl
'dagliga bruls tatik 'förvaring av é&ddon^ rö&p|por :
etc»
Esoeranza.Arg.Ghaco»
-
Matacos
507
av. c&aguar (Broiaeliiä Serra) användes tåiis
dagligt. bru& till- föf^väfiag. av- äiddoni; rölipipör
etts* .
Esperanza . Arg . Chaco •
Matacos
508
ffäsfca.
av chaguar (Bromölla: Serra) användes tiii-
dagligt braå M%1- förvaring av elddon s rö&pipdr
é-tö*
Esperanza. Arg» Chaco
509
Matacos
Vaska; ' "
av cläaguar (Brömélia Sérra) användes till
dagligt bruk till; förvaring av elddon*/ röfepipbr
etc»/
Esperanza .Arg . Chaco .
Matacos
•
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b.
- 116 -
•va
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
'" ~ - _
Anm.
510
ff&slsa,.
av. ^feaguaK |B^omeli^ Servat apayäadps. till - '
dagligt $£*& $'$11 ■£ örsFQidög. av ■elddon^ /ä$fcpipöf?
etc*.
Esperanza .Arg .Chaeo
Mataeos
W
a<f cliaguas (Bi?pjäel^ö Serra) användeö t|ll
daglig^ b?«& till, föff asting av ©ådd<m§ ; röfeplpöii''
©to,* .
■ ' ' tv
Esperanza .Ar£ . Ghaco .
Mataeos
5ig-' '
yäska
av öhs^a^ (Bs?pia©lia SesPra) enyäades till
dagligt ' bnalc till . förvaring ■ av eldd0n,i >; rölipipös».
©tö;», ,
Esperanza .Arg * Ghaco
Mataeos
/
513
av chaguar. .(Broaolia Sempra) användas till
dagligt bruk tä^l förvaring av elddon^ rökplpos?
etc,*,
Esperanza. A rg.Chaco
Mataeos
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65..
-117-
1903 b 2
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
f
5.14:.
Väska
av ehagiiar ^Broxoölia S.é^a)använd©gPtill>-
.dagligt hxvfc -till .f öäjiraäfåäag 'a* 3lddöi% ä?ö&pipöa?
©•fcCji
Esperanza. Arg. Chaco „
Mataeos
§15'.
?äska
av cbaguar {Bröiasliä Sérra^ a&väades till
dagligt bruk till f örvariag av elddöä? rö&pipor
'etc?
Esperanza .Arg . Chaco .-
Mataeos
'
516
Vaska
av chaguar (Broiaelia Sorra) användes, till
dagligt bruk till förvaring av elddon^ rökpipör
étém-
-
Esperanza .Ars. Chaco „
Mataeos
517
Väska
av chagua£ (Bromölla Seira) användes till
dagligt bruk till förvariag av elddon* rökpipor
etc.
Esperanza . Arg . Chaco .
Mataeos
ELÄNDERS. GBG. 76S6. 3. 6S.
- 11Ö -
19034
3 ... .
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
190%3
-
518
Väska
av ohagiiar (Bromelia Serra) användes till
dagligt bruk till förvaring åv elddon, rökplpö*
etc.
Esperanza.Ar£.Chaco
Matacos -
■
519
Stor väska
av 'chaguar för transport av bohag ■■'•'>
Esperanza.Arg.Chaco.
Matacos
520
Stor väska
av chaguar för tranaport av bohag
Esperanza .Ar&.Chaco .
MatacoB
521
Nätlik väska
av chaguar
Esp_eranza . Arg . Ghaco .
v
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 76S6. 3. 65.
- 119 -
19P3*3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3 •
522
Kätiik väska
av ■ChägilQ.p: ■'■'.. ' ■ '■
' .• ;■ •■ '■ i , ; i ,» : i, , . ,. , .,
Esperanza .A rg . Chaeo .
Matacos
523
nätlik väska
av chaguaa*
Esperanza .Arg. Chaco
Matacos
524
Nätlik, väska
av chaguar
Esperanza .Arg .Chaco .
Matacos
525
Väska
.• ,
av ylle
Esperanza .Arg. Chaco.
Matacos
526
St oi? väska
■ ■ . v -
av hjort skinn
; ~
Esperanza • Ars • Ghaco .
'•
-"" '-•-. Matacos
ELÄNDERS. GBG. 76S6. 3. 6&.
- 120
1903,3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
i.903,.J
52t- '
Väska -
ay -tottefcökiätt 1
Esperanza .Ar« .Chaco .
Matacos
.■ 528 •
ay bränd lera
Esperanza .Arg.Ghaco .
Matacos
5?9
Vattenkruka
av bränd lera
Esperanza .Arg . Chaco .
;'
Matacos
530
Vattenkruka
atf bränd lera
Esperanza .Ars. Chaco o
'<
531,.
Vattenkruka, .
ay. bränd l?äpa- ■ ■
Matacos
Esperanza .Ars »Chaco .
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
121 -
i ''
1903 i,-:
5 ■;
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
19030
532
Röst^ 9ch g ^okai2rta
»
avr bränd , lera utan öron , ■■>..>,..'..
Esperanza . Ark . Chaco .
Matacos
533
Höet?* OGhkoJ^r^ta
av bränd lera utan öron
Esperanza .Arg ', Chaco t-
Matacos
534
. Kost- o£a~kokgryta
av bränd lera *médi: öron
Esperanza .Arg • Chaco .
Matacos
535 ,
Sost** „oöh.köksryta
av bränd lera med öron
536
Esperanza. Arg. Chaco.
■S8ä&§8ä£8B& Mntncoa
av pUmpskal ' med inristade eller» inbrända orna~
ment
Esperanza . A r£. Chaco.
Matacos.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6ö.
- 122 -
■'. -''I992U3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
fcsoifes-'' •
S5T' ■
•fa%%©a^ö^ ....■:.'-..
a 1 ? ' piffigJsMk' SJöÄ [ i^n?|i%liåe- ©Iklöf ' iftfefflftfte ..
■bvmR&ti® '
Eöperanaa .Ar^oGhaco
..
> . •
2!ä£ft£,°&
$38
Esperanaa »Arg »Chaco •
Matöcog»
*
■ '- $$$ '
Mll^i^Bå
@^ putöp$ia| si©i å&påetMe él1$® ISjabg&S&å©
0233ÉiaQEl;
.- . --'
'■••' EsDeranaa.Ar^.ChaeOo
Bfetacos
S4©
■^W^pbpMb^
©V pöäpu&©| o$6 $jij&>åe , fea$é él&éfr å*&s$a$&
osaaasaslj .
' v.
JSeperimaa.ArK.Gh^co.
Matyacos.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b.
- 123 -
/
m'~
Gen.kaNnr.
Inv.nr.
Anm.
.;.' 1902.3
541 .
St £■> vat t eaekona
•ay ■pwnpBteaMf: -a^ckot söadérspruekea$ lagad med
, : chaguagpträ4 •• ' - ...■•>
Esperanza .Ars . Chaco
Mataeos
542
Plaska , ,
ay pumpskal , .., ,
Esperanza .Ars. Chaco
Mataeos.
543
Ilaska
ay pump skal
Esperanza . Ars . Chaco
Mataeos
.
544
Flaska . . . .
ay pumpakal
Esperanza .Ars . Chaco .
Mataeos
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6b.
- 1 24 -
1903.3
Gen.kat.nr. Inv.nr.
Anm.
2*903.3
545*
Flaska
av puiapskai.
Esperanza .Arg . Chaco •
Matacos
546
Plaska
av pumpskal
Esperanza. Ar#. Chaco,
Matacos
547
Flaska
av pump skal med bärrem av flätad ehaguar
Esperanza .Ars. Chaco.
Matacos.
548
Musselskal
användes som sked ,
Esperanza o Ars. Chaco.
/' Matacos
54?
Musselskal
--
användes som sked
■ 4 -—•
Esperanza. Ars. Chaco
Matacas
ELÄNDERS. GBG. 76S6. 3. 65.
- 125 T
Gen. kat. nr
190?>3
Anm.
1903*3
3m
552
553
554.
Bast
av- ehaguar* (Bromölla Serra)
Ch äguärflber
tvä buntar
fläta ..
<äv ohaguarf Iber
Fint shora
av ehaguar
Sroyt andre
av ehaguar
Espéranza *. Arg», Shaco
!ataeos ;
Eapérahza< Arg,*: Shaoo
JOS
Bsperanza» Arfiy Chaeö
Bfataeoa- "
eranza p Arft v .Chaco .
Jlataeos
3SBperanza 9 : Ar^i- .Ghacö
lataöos
CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 10 66
- 126 -
: \
1903 r3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
19Ö3.;3
555.
IBM chaguaor. > _
Esperanza .Är# . Chaco
Mataeos
556
Slähda
fö* ull och ohaguar
Esperanza .Arg . Chaco
* « *
Mataeos
557
SI»
för ull och ohaguar
Esperanza .Ars • Chaco .
Mataeos
.558 "
Slänäa .
för till, och chaguar
Esperanza .Arg.Chac
0.
Mataeos
'. ' '
559
i
Vävstol
med påbörjad mantel
Esperanza .Arg . Chaco
e
Mataeos
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 127 -
, ; 19Q3.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1993V3
560
•Mana
av bäiM : 3urjanvänaeö vid formandet av lerkärl
Esperanza.Arg.GIiaco.
Matacos
561
Svan®
av bältdjur/ användes Vid formandet av lerkärl
Esperanza.Arg.Chaeo.
Matacos
.562'
Svans '■■
av bäitdäur 9 användes Vid formandet av lerkärl
Esperanza.Ar£jCliaco *
Matacos
563
Svans -
äv 'bäitddu&$ ' använde ö vid formandet av lerkärl
Esperanza.Ars.Chaco.
Matacos
••
564
Sten ; ' •
söm användes vid rengöring av lerkärl
y
Esperanza.Ars.Chaco.
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6b.
- 128
Gen. kat. nr
Inv. nr
1903*3
Anm:
1903.3
565
566
567
566
569
föremål
av trä fö* tillverkning av nät
Bspéranaa» Arg<. £haöo
Matacos
av trä för tillverkning av nät
. Baperanza.a'^ Arg» • Ohaco
Matacos
Börernå!
av trä för tillverkning av nät
Bénerangag Arg» Ohaco
Matacos
Spade
av **£alö Eiatacp" j användes att göra hål i
marken för hy dds tängernas nedsättande
Esperångaa Arft» Ohaco
Matacos
Späde-
av "falo mataeo"$ användes att göra häl i
öarken för hyddstängemas nedsättande
E sperängao Ar&* Chaco
Matacos
CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 10 66
- 129 -
1903*3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
i903»3
5?0
Sjiaäé .- .
av "ealö matscö^ användes att' göra hål i.
marken med
\ Esperanza»Arg.Chaco.
\ Matacos
571
frukter •■•'••• :<■..'■,
varav brunfärg béredes* Uppträdda på tvenne
snören
Esperanza .ArgiChacos
Matacos
■•
572
Fnöske behållare
av svansen på ett bältdjur
'II'- ..,-.. ;
Esperanza oArg.Chaco .
Matacos
573
Fnöskebehållare
av svansen på ett bältdjur
'
r ■ "
Esperanza. Arg. Chaco.
Fnöskebehållare • Matacos
574
av oxhora
Esperanza . Arg . Chaeo .
Matacos .
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b.
- 130 -
1902.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
575
Fnö ekebehållare
av psäiQia ;
Esperanza .A rg.Ghaco,,
Matacos
576
IfcööfcéibeMlläx-e
a^ ©sliora.
Esperanza .Arg. Chaco.
Matacos
57?
Fnöskébehållare
alr tsä,
Esperanza .Arg . Chaco .
Matacos
578
I«eköaltsbåt
c
av/tpä ■
Esperanza. Arg. Chaco»
Matacos
579
Iiefcasgcebåt
■ • . .
av trä
Es peranza .A rg . Chaco •
\- Matacos
•
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 65.
- 131 -
1993? 3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.'
Anm.
1?Q3,3
580
Iieksa&ébåt :
av- trä/-! . . , _ ,-,.....
Esperanza »Arp; .Chaco .-
Matacos
581
. Eeksäfc' .;.•.'.;■■.
akramle av små puppor
Esperanza .Arg. Chaco.
Matacos
53?
gi,a..it ...
av rör med inbrända, ornament
Esperanza »Ars. Chaco.
583
Matacos
a* rör med Inbrända ornament
Esperanza .Ars. Chaco .
Matacos
584
ffi<
av rör med inbrända ornament
/
Esperanza .A rfi. Chaco.
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 132 -
' '■■*&&'&
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
2^63*3 '
585
■flöjt. - •'■'■••"■'
■a?'roi iaeä inbräada ornament
Esperanza iAr^iChaco;,
Matacos
586
ay"bön " .■•.'• ■,-
Esperanza.Ar^.Chaeo ".
Matacos
587
pio^t:
av ben
Esperanza .Arg . Chåco .
,.■- Matacoa
586
•*fo»A*'- ' ■ s ""-""""
av t>én
Esperanza.Ars.Chaco.
i
Matacos
58$,
Visse^jplga
. Vi
av klo' av stora ajrrslokea ' ' "
Esperanza. Ars. Chaco.,
Matacos '
ELÄNDERS. GBG. 7686; 3. 65.
- 133 -
I
' 1303i3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
190? .3
590
Visselpipa
ay trä med ijar±sta&e, orh@aent 9 avsedd att. bäras
på bröstet. Troligen erhållen från Chörotésw
indianer
Esperanza.Arg.Chaco,
Mataeos
591
Pl8.1t
av trä med tennbeslag. Troligen erhållen frå»
Ghiriguanoa
Esperanza.Ara.Chaco.
Mataeos
59?
Toba|:|pjy>a
ay trä» rörf ormig
r
Esperanza.Ara.Chaco.
MatacoB
593
Tobaksjg&pa
ay trä» rörf ormig
Esperanza .Ars .Chaco .
Mataeos
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6b.
- 134 -
1903 é 3
Gen.kat.nr.
Inv.nr. '
Anm.
1903*3;-
59,4
Söbakspipa
av- trå iS! : lörf ormig. , . , , ., . - : _ . ,'.. , . ; .. : ; ■ ,. ,.
EsperanaaoAr^.Chacö.
Matacos
•
595
f obakspipa
'■
av -%täv: röffo3K3ig .';
'
%peranza • Afä . Chaeö .
Matacos
596
To t bate,8pjga,
av trä*, rörformig med Inbriinda riögajr
'
;
? -■•■•'■■••• Esperanza.ArK.ChaeOo
Matacos
W
Sobakspäpä
,
av je«|3 skoiVj,; : xöjpf o jamig ;•
'-'
■ .■■
- EsperahzaoÅrg.Chaco.
Matacos
598
£$JE^S&^P a
^.v trä med platta munstycken
• ;• -■
Esperanza.Arg.Ghaco.
Matacos
,.-■-'
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 65.
-135 -
a.Ä'3
Gen.kaf.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903 i 3/ •
/'
599
éoVpkép-ljtå.'
m téä ttiéå platta aaaastyekeia • ; • i
Esperanza .Arg e Chaco „ ,
Mataeos
■
600
£öbalcspi-pa
sv trä med' 'platta urunstyökoa
Esperanza oAr^.Chaco.
Mataeos
fe/
föbakspåpa
av trä med platta BMistyc&en
Esperanza. Arg. Chacoé
6Ög
Mataeos
«Yista n V'"-
tuggas av ; mätacös' tillsammans med eocä
. — -,
,
Esperanza .Arg . Chaco .
Mataeos
603
Éisloiät
av chaguar
Esperanza .Ars oChaco •
Mataeos
ELÄNDERS. G8G. 7686. 3. 65.
- 136 -
•! \
/
i
1903.
*3'. „ ,
Gen.kat.nr.
1
Inv.nr.'
' . l
Anm.
19.03,|
■
6Q4
ffisteäfc . . ,
.av ehagua* . .■■ -\. > '..
Esperanza. A r&.Chaco..
Matacos.
6.05
•fiéfenäfr' . ■ ■.
av chagua£ '.■:-..;■•
Esperanza .Ar£. Chaoo •
Mataeos"
.606
Pilbåge:
,-ay tungt träslag^
sträva*, av tvinnad hud
Esperanza. Arg. Chaco.
Matacos
60?
.Pilbåsé
av tungt träslag*
strängar av tvinnad hud
Esperanza .Arg.Chaco.
Matacos.
608
Pilbåge
av tung$ träelagj
strängar av tvinnad hud
"*
Esperanza .Arg .Chaco .
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6ö.
-. 137 -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr
Anm.
19Q30
609
610
611
612
613
Pilbåge - .
av tungt träslag* strängar av tvinnad hud
Esperanza . Atk »Chaco .
Ma ta co s
,.Eilbå^é .
av: tungt
träslags strängar av tvinnad hud
•Pil
Esperanza. A rg. Chaco ,
Matacoe
spets av tungt; träslag: 'utan' ; 'hullingä-rs' skaft
av rör utan .styrfjädrar.
Esperanza .A ra .Ghaco .
Mataoos
.Pil
spets av tungt träslag utan hullingar j skaft
av rör utan styrf jädrar
Esperanza. Arg. Chaco .
Matäcos
Sil
spöts av tungt träslag utan hullingar* skaft
av rör utaö styTfjädrar
Esperanza .Arg .Chaco .
Ma ta co s
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 60.
- 138 -
1903.3-
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
•
1903*3
614
spets av tungt träslag utan hullingaä $ skaft
av rör utan styrfijäärar
Ésperanza .A r's . Chacoi-
Matacos
615
Pil. '.-)•. .. , . ,,,■••,•,.,•/ ■-,•;.
spets av tungt träslag utan hullingarf skaft
av röj? utan styrf Vädrar
* .1
Esperanza .Ars .SMeoos
; . ■ ,v . - ( i
< - ■
Matacos
616
'; . . . • : ,• . ' ■■ ■ ■ j. .
Pil .
spets av tungt träslag utan huilingår, skaft
av rör utan styrfjädrar
Esperanza. Ar/*. Chaco
' : • ' Mataeos
617
Pil
spets av tungt träslag utan hulllngari skaft
av rör utan styrfjädrar
>
Esperanza. Arg. Chaco
■T, ■ ■ ■
Mataeos
ELÄNDERS. GBG. 7636. 3. 6S.
'- 139 -
\ 1903, 3
■ . .
Gen. kat. nr.
Ihv.nr.
t
Anm.
^903*3
613
Pil
spets av tungt .träslag utan iliullång^ 'skaft
av »öar utan styrt;} ädrar
Esperanza .Arg Chaco .
Mataeoe
619
■PO. ..
spets ät' tungt träslag utan hullingarf skaft
■a*r rör utan styrfjäärar
Esp eranza . Atr . Ghaco .
Matacos
620
Pil
spets av tungt träslag utan hulllngar» skaft
av rör utan styrfääärar
Esperanza.Års.Chaco
Matacos
621
■Fil .
spets av tungt träslag utan hi&lingaa?* skaft
av rör utan styrf ^ädrar
' /
AS*""
i Esperanza.Arg.Chaco
i rf i
Matacos
/
'•'
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
-■ 140
... 1903.3.
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903*3
•
622:
Pil .
spets av tungt träslag utsa hul^nga-rg- , skaft
av rör utan styrfäädrar
Esperanza Arg . Chaco .
Matacos
623
Pil _',-..._
spets av tungt träslag utan nulllngas^ skaft,
sv rör utan styr? äädraf
Esperanza .Ars. Chaco .
Matacos
624
Pil
spets av tungt tscäslag utan hullingar^ skaft,
av rör utan styrf 3ädrar
Esperanza .Ars. Chaco.
''. -•■■ . ; -"
Matacos
625
,BjLl
spets av tungt träslag utan hullingar*. skaft
av rör utan styrfjädrar
Es..>eranza .Ars. Chaco
Mataöos
1
f
ELÄNDERS. GBG.7686. 3. 65.
- 141 -
L903%3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1905*3"'
.6'26'-
gir- '
spets ''-äV. tuögt' téäslég utsa hullii^a% r , skaft;
\
tr"~
st' rör : -utéa\styi$3Mrär
~ . /
Esperanza.Ärg;Chaeo
Matacos
-~J
- 62f
"^:'.1, ■' •■•..• .' \0filUr.
■o- .
Ipets>- ät teffe, tjiféeiä@ utia» hiÄlångaje^ skaft
©% röi? utafr ■iöiJ^éJé^äspaa?'
Esperanza oAr« »Chacosf ,
'Matacos
628
■p-iit
spets av tungt tr$slag "utsa -iiUllingari ■skaft
'av '' rör uta» ' ötyrf 3 Särar
'-.. ^
Esperansa.Ärg.Ghaco.
Ö29
Matacos
■ pp.%
spets av tuagt träslag utan huiliagaS?* skaft
av rör utan styirfäMrar
Esperanza.Ar^.Chaco
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 142 -
19©3*3''
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
":.i9G;%3'
630
Fil
, spets av -tungt' ' t raslag;- 'ut an ' liullingär> ' skaft
,' av- .,%M 'ui;ää styif 3 ädrair
Esperanza .Arg.Chaco .
Matacos
1
.631
ffftik, • ...
spets ay tungt träöl&g titän aiilliagårs skaft
ai? iätt träsltag utaa étyi*3ädipäi?
Esperanza. Ar,g.Chaco
Matacos
632
Pil
spets av tungt träslag utan Hullingar* skaft
av lätt, träslag tit an étyrf jj ädrar
Esperanza .Arg . Ghaco .
' 633
Matacos
Mk.
Spets av tungt träslag utan auliiagarV skaft
av lätt träslag utan etyrf Vädrar
Esperanza .Ars. Ghaco.
Matacos
ELÄNDERS. GBG, 76B6, 3. 65.
- 143 -
190JV3'
Gen.kat.nr.
. /
Inv.nr.
3*3
634,
635
636
63?
- \
Pil
'spets- ev. tungt; träslag utan .hMlliäga^..
av lätt träslag- utan styrf Jjädrar
Esperanza .Arg.Chaco .
Matacos ; .
Pil
spets av. tungt träslag utan hulliögarjj
av , lätt träslag utan etyrf | ädraj?
Esperanza *Årg .Ghåco »
Matacos
Pil '
spets av. tungt ; träslag utan hullingara 7 skaft
av lätt träslag utan styrf 3 ädrar
Esperanza .Arg.Chaco .
Matacos
Pil
spets av tungt .träslag utan h.ulllngar| skaft
av lätt. träslag utan ,'styrf ^ädrar
Esperanza .Ar^.Chacp >
Matacos
Anm.
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 65.
- 144 -
Gen.kat.nr.
•
Inv.nr.
638
639
640
1903*3
Pil
spptö av ;fcungt träslag m©a.hulii|ngä^i; skafti av
rör u$em v B$$*£ åädrar
Esperanza .Arg . Chaco
Ma t a co s
Pil
spets av tu#gt träelag med, lmliiiigaa?9 . skatt; av
M5r.utan ötyrf$ädä*ar .......
Esperanza »Arg . Ohägo
Matacos
Pil
spets av, tungt träslag ned faulllngars . skaf t ■; av
a^i- utan styrf^ääraa?
Esperanza .Arg . 0haco
Matacos
Pil
spets av tp> träslag med huliingarg , skaf t av
rör utan styrfäädraf»
Esperanza .Arg . Ghaco ,
Matacos
Anm.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 145 -
1903
i'3 ; -' ■
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1905*3
: 642
Pil-
spets av tungt träslag med hulläitgar»,. skaf i' av
■rör utasi -s'tyr£$ädraä?' ■
Esperanza .Arg . Gha go
Matacos
'
645
spets af. tungt träslag méd^hiiaåsijög^/ékai'^ av-
rör utan sty^fääclrår '
Esperanza . Arg .Chaco „
644
/
Matacos
épété av tungt träslag utan hullingårj skaft aV
/'
/
t
ros» med styrfåädrär
i
i
r
1
■ 1
Esperanza. Arg. Cha co
1
i
645
Pil Matacos
1
7
spets av' tungt' träslag utan nullingar^" skatt av-
•■ /
. i -
röj? med styjpf jädrar
■ i <
' j ' .
i 1
1
i
1
Esperanza »Ar^ . Chaco ,
•
1 -
■ i
Matacos
i
1
: -1'
,'
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 146 -
190p*-5
Gen.kat.nr.
Inv.nr. '
Anm.
'1902,3 '
: 64'6:
fil'
'. spe te av: tiin^t' träslag wtaa hullinga^i £K&£t-,' '
EsDeranza.Arg.Ghaco
Matacos
■
647
■ spets, av>twi^t :ts^élap%taa/hu|^3d(ig^3P^ slsaft.v
.'a*, rök :,iaéd' ä.tyasf å&åxäf" }^...
-.
Esperanza.ArK.Ghaco
Matacos- ~ '
-'
em
Pil
spets av;; twagt, tapäslag uta» liuliiagaf .j, sfcaft
f
64?
Esperanza.Arg-.Chaco
• ■ /
■ / '■ ■
/
/
/
/
i
Matacos"
■ pii-
. spets av.; tungt;, träslag' . utan : huliäjttgaj? j ; '.-skaft - •;<
av Kör Smed styrt å.ättear
' I <
i ?■ •■
■ii
/
i
■/ ■■'■.-■
i '
f
r
{•
/ ; .
i ;
i j
* i ;
1 ;
Esperansa.Arg.Ghaoo
Matacos
ELÄNDERS. GQG; 7686. 3. 65.
- 147 -
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
I9p5*3.
650
651
652
653
1903*3
spets äv . tungt, träslag utan httllingar| . ■Bks£%'
av. rör: med- $tyfå$ä4k%a& ' ' ; ' v
esperanza. Arg;. Chaco ,
Matacos
spets av; tungt t3?äslag utan. nuMir»gar| skaft
av: röij med styzf Vädrar
Pil
Esperanza .Arg.Chaco
%tacos
Pil
spets ay tungt träslag utan hullingar§ skaft
&v rör meå styrf Vädrar
Esperanza. Arg. Chäeo
Pii Matacos
spets ay tungt täräslag utan hullånga*| skaft
av röy med styrf äädray
Esperanza .Arg .Chaco ,
Matacos
Anm.
ELÄNDERS. GBG. 768S. 3. 65.
- 148 -
v
190
3.0' ■
■ Is'''
Gen. kat. nr.
lnv.nr.
!■;
j • Anm.
.1903,3.
I
654
.Eli
;spöts av. tungt, träsfeg utan 'htiiMogar'^ skaft -
av .rör med stjr^JSdrar
*
Esperanza .Ars . Ghaco
Matacos
,1 ■
i
1
i
i
•'t
. !' i
■ 1
' i
655
Pil
spets ay tungt 'timslag- med hulilngafcjj. "Skaft ".
ay. rör. med ©.tyyf^äärai»
Esperanza .Ar£ . Chaco
';
656
g$k Matacoe ,'
spets av tungt träslag med hulliägår'» 'skaft '
."■'"■ ■ • , ■ / ■
ert rör med styrf jädrar
Esperanza . Arg . Chaco
•
Matacos "l
657
Hl
spets av tungt träslag med hullingar j skaft '
av - rör-med; styrf-äädrar
Esperanza .Ars. Chaco .
Ma t a co a
'
^'•'"" 1
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6S.
- 149
1903,
*?".■■/
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
' Anm.
1
1903.3
. '..
! ;
653
Pil
spets av tungt träslag raééhiaitJEigäi?,' skaft''
av' rör med lötyrfjädrar
Esperanza . Ars . Chaeo
' Matacps •
■ t
J
j
.i
i '
■i ; -
;' l
65?
Ml
spets av ttingfr träslag xsed imiläögiär| 'skaft
a% rör ©ed styrf äätoas?
Esperanza .Ars . Ghaco ..
MatacoB
t
660
PM.
bladforaig spets avtuagt -träsiagg ska#6 af
i?ö# utan styrfdädrar
Esperanza. Arg. Ghaco. . . >.
Matacos .
661
Pil
bladföBpig .spets av: tungt träslag;», skaft a*-*
rör utan styrfjädrar
Esperanza .Ars. Ghaco
Ma ta co s
\
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 65.
- 150 -
1903
■*.*>'-■•'■'.
Gen. kat, nr.
Inv.nr.
. 1 Anm.
19033
662
Pil
bladf orriilg spets av iuiigt 'tj&isl&gjj skaf 15. av . .
•'röy- uta» 'étyjpf ■jädara.i»
'. .
Esperanza .Ar^.Chaco .
;
Matacos
,
663
spets av ståltråd 'utan huiiingar^' skaft aV" X&f
Esperanza *Arfi .Ghaco "•
Matacos
? : ,
664
■ ni
spets av ståltråd utan huii$jsgaa?». skaft av rör
utan, sty^fäädräjp
'
Esperanza.Ark.Ghäco.
Matacos
665
spets' av stålti^ä utaa hiiiiiwgarj skaft av rQj?
-
utan etvrfääélräx
Esperanza .Ar« . Chaeo .
y ■
\
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 151 -
•19.02 * 5,
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
■ Anm.
1903,3
666.
spets av\ ståltråd, utan; hullingar ? ' skaäft , 'ay.- rör
'.utan styrf ^ädrar' •
Esperanza.Arg.Chaco.
Matacos
I ■
•i
i
i
'i :
i
667,
spets ay ståltråd utan hull&ngar.j skaft ay lätl
träslag utan s.tyrf -J ådrar
Esperanza . Arg .Ghaqo ..
Mata co s
668
Pil
lancettfor&ig spets ay ståltråd utan hullingar»
skaft, av rör, utan styrf^ädrar
'
669
Esperanza .Ars . Chaco .
Matacöé
Pil
tvärt avhuggen spets ay utplattad ståltråd
utan nullingar,, skaft ay rör utan styrf-jädrair
Esoeranza .Ars . Cliaco .
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6&.
- 152 -
Gen.kat.nr.
.1?03>3
•670
672
673
1903.3
1
Anm.
Pil . ... •
.bladformlg spets av järn utan ftuli±nga% skaft,
av; föp Wtan. styr-? j ääfar
Esperanza. Arg. Chaco ,
Matacos
Pil* •
bladf örnjig; spets . av ;3ärn utan
av. rö», ■ utan, ,s.tyrf 3 Sdrar .
skaft
Pil yax
fvä kulor
Spjutskaft
av "Palo Eiataco^.
Esperanza »Arg. Chaco ,
Mata co b
Esperanza . Arg . Chaco
Matacos
Esperanza »Arg . Chaco ,
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6&.
- 153
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
/' •
i" 676
l 678
Böxhandské
av tra
Stxddsak.losft a
av chaguas?
Strldäsklorta
av chaguar
3t3?idSsk.1orta
av chaguar
.St ridshatt
av tigorlcattskinh
1903*3.
Anm.
Esperanza .Arg. Chaco .
Matacos
Esperanza »Arg .Chaco .
Matacos.
Esperanza. Arg. Chaco .
Matacos
Esperanza .Arg »Chaco .
Matacos
Esperanza .Arg;. Chaco
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 7S8S. 3. 65.
- 154 -
1905.3
, Gen. kat. nr. )j
Inv.nr. '
Anm.
1903.5
6?9
ftrifrjhatt
av skinn 5 fjäder och ull, besatt med snäokskivör
Esperanza . Ar& . Chaco .
Matacos
680
Stridshatt
av skinn, fjäder och ull $ besatt, med snäcksklvor
/
Esperanza .Arg . Chaco .
v- Matacos,
681
trumpinne ■
till trolltrumma
Esperanza .Arg. Chaco.
Matacos
682
■
trumpinne-
■Éill trolltrumma
-
Esperanza .Ar^ .Chaco.
Matacos
683
trumpinne
till trol^rumma
Esperanza. Arg. Chaco.
-'■' \
•
Matacos
j
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 155 •-
Gen. kat. nr
Inv. nr
3:903*3
1903*J
684
685
686
687
688
Trollskrämla
Esp.eranza 9 , Arg-^ Chaeo
fcfatacös
T-g&IlBferamla
B sperangä^ .Ar^.i Chacö
Matacos
frollsferamiLa
Béperanzaé Arg» Shäoo
iataéös
Gördel
av hjort* och viläsvinökl5vär ? användes vid
danser för fördrivande av sjukdomar Ood?
Baperänzar Arg» Chaco
Matacos
Gördel
av h^ort* och vildsviöslclövarj användes vid
danser för fördrivande av sjukdomar o#d*
Esperangä t Arfié ghaoo
Matacos
CARL SVANBERG AB, vfaM 428 1 66
-156 -
»3
iGen.kat.nr.
Anm.
6&®
#£f
©fl
69§
-aafcati*- för fvyaifttiaBfté- a# ^tHeleai^ #*$*; u
Esperansa^ Arg^Chaeo ,
Matacos
Esperanza.Arg.Chaco ,
Matacoe
J QHfl
e# &$©*•* «0b v41i©t?|»öKL§fi^| ^v#aå<&t.é©||i
■jBffi ffianil
Esperanza .Arg . Chaoo .
Matacos
jäf' &$©*$* Mh ^iö£^läS3s|J^Ég% #jw§*s$tS£. É0!©
Esperanza » Arg . Chaco
Matacos
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b.
-157 -
1903*3'
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
'1903*3
693
..gördeln
av bleckplåtf användes söm föregående ,
X"
Esperanza .Arg . Chaco .
Matacos -
694
Gördel
av b|ésjfcplåt^ användes som fösegåéndf
Esperanza .Ar^.Chaeo
Matacos
695
lotband
av bleckplåt» användes som föregående
■
696
Esperanza. Arg. Ghaeo.
2hfä oca kåda MataeoB.
av *iPélö- Santo", användes av matacos söm medici
Esperanza. Arg. Chaeo.
Matacos
n
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 158 -
1903.3.
Gen. kat. nr.
In v. nr.
Anm.
-
1903.3. 697.- 811
fOBAS
GREVAUX. PILCOMAYO BOLIVIA. CHACO.
Föremålen samlade av Greve Eric von Rosen 1902.
1903.3.
697
Mantel av ylle.
Pilcomayo Bolivia
Chaco. Tobas
698
Pannband av ylle. besatt med snäckskivor.
Pilcomayo Bolivia
Chaco. Tobas
699
Pannband av ylle med invävda mönster.
Pilcomayo Bolivia
Chaco. Tobas
700
Huvudprydnad av strutsplymer.
»
s Pilcomayo Bolivia
Chaco. Tobas
ELÄNDERS. GBG. 8504. 5. 65.
19Q3V3
Gen. kat. nr
Inv.. nr
Anm.
1-903*3
701
Huvudprydnad
av klippta strutsplyiaér
■i
Pilcoiaayoo Bolivia.
■ • Ghäc©'$öba© ''••''•
702
Huvudprydnad
av. klippta struteplynier
■v '
Pilcoinayö« Bolivia
Chaco'2?obas'.
703
Rörfödral
till förvaring av strutsf 3ädrar
■ i ■
Flléömayo* Bolivia
Gnaco föbas ■
704
Halsband
av snäckskivor
Eilc omav o. Bolivia
- Öhacå ■•■$ obae
705
Halsband
av önäckskivor
Eiloomayöi Bolivia
Chaco ITöbae
•■ '".-'
CARL SVANBERG AB, VAXJO 428 1 66
- 160 -
; 1903 o 3
Gén.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903^3
706
Halsband ; .
med klappas? av fyrkantiga snäckskivöa?
Pilcomayo.Bol.Cbaeo.
Tobas
, 707
PilGomayo.Bol.Chaco.
Tobas.
V 708
ät. ben f öj?; tatuering
Pilcomayo .Bol .Chaeo
, 7.09
Tobas.
\|Ö£;... '
iruiehållaiide eva^t tatuerlngsf ä*g
Pilcomayo • Bol • Cha co
Tobas "
710
Plaska
av . pumpökai, innehålland© röd färg för ansiktet?
i
målning
Pilcomayo. Bol. Chaco„
Tobas
ELÄNDERS. GBG. 76B6.3. 65.
- 161 -
1903» 3..
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
■ ' Anm.
1903-3
73.3.
Flaska :
av .pumpskal innehållande röd färg för ansiktets
målning' ■■ • ' <
Pileomayo .Bol • Ghaeo
V ! / ■
To bas
712
M§å' •-■■:■'.=
av ylle Innehållande röd färg och 1 'röä$ varav
färgen be re des
Pilcemayo,, Bol. Chaco
Tobas
713
Hårkam
av trä ?'Paiö mataco 1 ' aed skaft av ljust träslag
'■ '< '
Pileomayo. Bol. ©haco
714
... . ' Tobas
Hårkam.
av röröpäälör
Pileomayo . Bol . Chaco
■ Tobas -• ■■••■'■
i
715
Hårkam,
av rörsp^älpr
Pileomayo . Bol . Chaco
Tobas
ELÄNDERS. GBG.7636.3. 6b.
162 *
1903,3
Gen. kat.' nr
Inv. nr
Anm. 1 "
1903.3
716
PyrkantiR väska
av chaguar (Brbmella Sérra)
Filcoraayoä Bolivia
Chaco Tobäs*
717
Styrkantig väska
av chaguar (irömelia Serra)
filconiayo* Bolivia
Chaco Tobass
718
•$yrkänM£ väska
av chaguar (Brömelia Seri?a)
Piicomayoé Bolivia
Chaco. Tobas
719
Fyrkantig väska
av chaguar (Bromeliå Serra)
Pilcomayo. Bolivia
Chaco Sobas
720
Fyrkantig väska
av chaguar (Bromeliå Serra)
lilcomayo* Bolivia
Chaco Tobas
CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 428 10 66
-163 -
1<
)Q3.3
Gen.kat.nr. Inv.nr.
Anm.
1903*2
■ to
. PvsfcahtlK .väska
aV öhaguar (Brömelia ' Sejpfeä) • •.■:•••.•.•.•':■. ■ ...
Pilcomayo.. Bol . Ghaco,
Tobas
•
722''
Pyr&antift väska
av chaguar (Bsomelåa Seixa)
Pilcomayo .Bol . Chaco
Tobas
7i23<
tekant!*? väska
av chaguai? (Bromelia Serra)
Pilcomayo .Bol • Chaco .
Tobas .
724
mskmtlR vaska
av ehaguai» (B^omelia Sérra)
•
725
Pilcomayo . Bol . Chaco .
Tobas.
2?vrkanti« väska
av chaguaa? (Broiaélia Serra)
\ Pilcomayo. Bol. Chaco
^
Tobas
ELÄNDERS. GBG. 76B6, 3. 6S.
- 164 -
Gen. kat. nr.
■\9p3it:
Anm.
o3
72?
723
729
730
,aV chagitaÉ- (BfomoMa Searesi')-
Pilcomayo . Bol . Ghaco ,
Tobas
Pil oomayo .Bol .Ghaco ,
fobas
15
av
1 $ väska
eliagua* (Bromelia S'e£r$)'
Pilcomayo . B&l . Chaco
Totoae
.■vfjeka :
av ct£agug&: •. .
Pilcomayo . Bol . Chaco
fobas
Pilcomayo. Bol. Chac a
Tobaa
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6S.
- 165 -
1903.
: 5 -.-
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
AvlazijS; väsKa. . ,
av " chagiiaSf ■ ' ■ l •'•■■' ■■ '.■:■■:-..'
Pilcomayo.Bol.Ghaco.
Tobas
'732
Avlång. väsfca. :
av • cfraguas? -.■■•..'.:..,.....;
Pilcomayo.Bol.Ghaco,
Tobas
y
733
Avlåag -väska • •
av ohagual" - ■ ' ^
Pilcomäyo. Bol. Chäco
/
Tobas
734
OfullboMad.: väska
äv -'chaguar med Virknål av trä
Pilcomäyo .Bol .Chäco
-
735
Tobas
.ffäska .■•'.;._
av vildsvlaafciim
Pilcomäyo .Bol .Chaco .
Tobas.
ELÄNDERS. GBG. 7606. 3. 65.
- 166
" : I902
\&
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903,3.,
73.6 i.
Påes- ■' ■'■er • ' ■ .
av' skinn -.■"•'• ••••••-
Pilcoma.yo . Bol . Gha co .
Tobas
737
.IFliéjdiate',''.: :v. ; . ,
v
att>---b'äs?a.:-&aaia.;i' - ■'
Filcomayo .Bol .Chaco
Tobas
738
SläMä V . ; -: ■
•
meä i ullgarn '-
Filcomayo .Bol .Chaeo o
Tobas
739'':
Sländäi-- ■■
med i&lgasrav' •
' '-
Fil comayo . Bol . Chaco .
'
Tobas
o
74P ,
G»öirfc éiiöje©;
- ■ •- ■
bv chaguat? ■ ■■•-;'.•
/*"'
Filcomayo .Bol . Chaco .
Tobas.
ELÄNDERS. GBG'. 7666. 3. 65.
- 167 -
Gen. kat. nr.
*3
743
744
745
19Ö3.3.
-fint': ssöre'
av
Pileomayo .Bol »Chaeo
Tobaa.
fffetfåeatexÉtka:
sv- -bränd lera '
Pileomayo. Bol. Chaeo .
Tobas
. gdafev oea ■kökgr^ta
av' ■ bränd lera med öron
Pileomayo .Bol .Chaeo ,
fobas
Soé!ué;.OGB kQkf*3yr£a
av ''bränd iéra ined 'öron
Pileomayo .Bol . Chaeo ,
Tobas
R6s$4 boa. kokgrarta
a^ branö lera titäö öron
Pileomayo". Bol . Ghaco
Tobas
Anm.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b.
'- 168 -
1903*3,
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
. > •
Anm.
■i903-*>
'W- ■
iay vpiiajpsScäi. 'åfaaehäilajaae! m^jöl '
Pilcomayo.Bol.Ghaeo.
Tobas»
' •
747
g-Jcrd av ' éfcäléf på: ätt bäitd-jur
Pilcomayo . Bol . Ghaco ,
Tobas .
748
■ Skål • : ■ • : ■
•
.
• äy pumpskal;
Pilcomayo.Bol.Ghaeo.
•
749
Tobas.
Sked ; . ^ ; ■ -
ay .pumpsfcal.
"*■ - ' .. *
Pilcomayo. Bol. Ghaco.
750
Tobas.
Musselskal'
aaväaäes som sked ' : • > .
Pil coraayo • Bol . Cha co .
Tabas
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 169 -
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
'\w*i
■751 .
££ '■■■■'-■ .
ay hora- ''" ••' ■ ■ ' • " ' ■
Pilcomayo . Bol a Chaco .
Tobas
-''
752
■M 1 --
ay höra'
Pilcomayo Bol . Ghacö
Tobas
753
a» b. c»
Elddöa
Pilcomayo. Bol.Chaco
Tobas
•
-754'
Srissformig.. visselpipa
ay tjcä; ? : att bäras på bröstet
Pilcomayo.Bol.Chaco
Tobas
755
Rökpipa •.,.'■'..
ay trä : ^ rörföriaig :
Pilcomayo .Bol.Ghaco
Tobas
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 170 -
Gen.kat.nr.
75? •
750
im
1903*3'
&*;.&&•.
Pilcomayo .Bol . Chaco
.!$«£$jtålg? -ip&.aittG$ prpsalsa«i(i|--
Pilcomasto .Bol . Chaco
Tobas
»SWftW -.
©v . ■■$»$ ioö4- -platt, vJggtatft
Pil co raayo . Bo I . Cha c o
Tobas»
■m- w$ &$å. platt- m&a$$dBQ
Pilcomayo .- Bol »rCha co
$&■ ts€l .tasä , platt .
Tobas
Anm.
ipifiayovB6l;€ftac% -o .
Tobas
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b.
- 171 -
Gen.kaf.nr.
Inv.nr.
Anm.
1903.0'
!?6&
?sa
im
•765
air tjö* möå' ! -'p|att. Sätå®atf élä:©"■
Pil l poffla l yo.Bol« > Ghaco
Tobae
m t^i p&- plätts .'itt!ftS$$G2c$ : -
gv 1ös% -tös&oymfcg
■&?■ el
■£|V 'SllQgGQ*?
Pileomayo .Bol .Chaco
Tobas
Pil coraavo. Bol »Chaco
ffobas
Piloomayo.Bol.Chaoo
ffobas
Pilcomavo oBbl . Chaoo ,
■ffobas-
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
* l?i !#
£999 *f
Gen. kat. nr
Inv. nr
?s?
?.ö©.
76§
'iséi- vlM3&$ä$ g»©i? % ;©»§3Pi: av 'ötj;&ga&r|. at% upp*
Ill^f|t?&- .
Elubba
W %qjU» ©toto a$$ 48äa fåööed #å$I^
ifeå^e
av ; *I?ö1ö -Bstooo^i. ^tfföagetf* 'ötr tv^sa&i G$m&
CARL SVANBERG A8," VÄXJÖ 428 10 66
* a?s
m%%
Gen. kat. nr
Inv. nr
Anm.
*9Ö3*3
•
m
311* .
?73
ftpöt» a* %«H3g$ «*36lég ittoa bttlältis&r*. .©Haft
??4
Hå* •
av sO* u-taa attfee&Ute&v
CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 10 66
- 174 - -
■ 19&30
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
-
775
Pileomayo VBol .Chaco
Tö bas
ff ^ ■
3? i| ' .......... f „■• •
120- ; -*öt- «*afc ö$pf lÄsar
Pileomayo. lol. Chaco
Tobas
- ?ff
Ät-
■av i*ös» ufem Qtystfli&pat
-
TO
Pileomayo. Bol. Chaco.
Tobas
Pileomayo .Bol. Chaco .
Tobas
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 175 -
1903 1 3
Gen.kat.nr.
lnv.nr.
Anm.
1903.3
779
Pil
spets av tungt träslag med huliingaxy skaft
av rfcr utan styrfjädrar
Pilcohiayo. Bol.Chaco
Tobas
780
Pil
spets av tungt träslag med hullingari skaft
av rör utan styrf^ädrai?
; ■• •
Pil comay o. Bol.Chaco .
Tobas.
783.
Pil
"V- \
spets av tungt träslag med hullingarj skaft
av rör utan styrfjjädrar
Pilcomayo .Bol.Chaco .
782
— Tobas
spets air tungt träslag med hullingarj skaft
av rör utan styrffädrar
/''•'
Pilcomayo. Bol.Chaco
>■ .
i Tobas
" sr "." ■ / ' .
-.
■"•
ELÄNDERS. GBG. 76SS.3.eS.
- 1 Yb -
I9O3.3
Gen.kat.nr?
Inv.nr.
Anm.
1903.3
.
.;.
?83
■ j?±l.
spets av tungt träslag med hiÄlingar» skaft
av rör Utan styrif jädrär
Pilcomajo .Bol .« Chaco .
Tobas
'784
fil •
mmmmmm
spets av tungt träslag ined hullingar» sfcaft
av rör utan etyrf^ädrai?
Pil comayo . Bol-.'Chaco i
To bas "
785
Pil
spets av tungt
Pileomayo.Bol.Ghaco
Tobas
786
1
Pil
spets av tungt träslag med hullingar, skaft
av rör utan styrif ^ädrår
Pil comayo . Bol . Chaco ,
Tabos
4
t
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.
- 177 -'
Gen.kat.nr.
i903>3
Anm.
1993*3
788
789
790
Pil
spets avv tungt
av rör utan
träslag med nullingar? skaft
Pilcomayo. Bol. Chaco
Tobas
Pil
klubbförsnig spets av tungt träslag» skaf t av
rör utan styrf^ä&rarij ' (fågélpil) ' ' "'' ■
Pil
Pilcomayo. Bol. Chaco »
Tobas
kiubbf ormlg spets av tungt träslag» skaft av
rör utan styrfäädrarj (Pågélpll)
Pilcomayo . Bol «, Chaco .,
Tobas
Pil
spets av ståiträ.4 utan h^lingarV skaft av
rör utan
Pilcomayo . Bol .Chaco
a
Tobas
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6S.
- 178
1903.3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903V3
791
■Pil
spé^s av ståltråd utan huiiingarj,, skaft av"' .
rör utan sty^Märe*
Pilcomayo. Bol. Chaco.
);■;
79$.; '
blad^QrÉ^g .spets at 3 ära utan hulliiigaf $ skaft
a^^-^p/u^isÄ^é^i^äädrar'!.. tfärnspötsen fastsatt
i . .-.
medels lindning
Pil comasto .Bol .Chaco .
Tobae
793
paj ' . ''.'"'■',""''' '.'"'. •••••'-:•'
biädf örmlg spets av jjärn utan faullingar* skaft
av rör utan styrf Vädrar» järnspétsen fastsatt
medels lindning
Pilcomayo .Bol .Chaco •
r • ■ • - ■ ' ' ■ fotoas •"
794
Pil
bladformig spets av järn utan hullingar,, skaft
av rör utan styrf Vädrar* Järnspetsen fastsatt
medels lindning , *
■
Pilcomayo .Bol. Chaco
.
Tobas
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6S.
- i iy -
Gen.kat.nr.
Inv.nr
1905^3
795
796
797
798 a
i9Q3»3
bladformig spets äv Jäsn utan hullingar» skaft
av röj? utan styrfjädrar. Järnspétsen fastsatt
medels lindning
Pilcomayo „Bol. Chaco *
Tobas
Pil
bladformig spets av järn utan hullingar* skaft
aV rör utan styrfjädrar. Mndningen vid spetsen
Överdragen med skinn
Pil
Pilcomayo .Bol . Chaco .
Tobas ■
bladformig spets av Järn utan hullingarj, skaft
av rör utan styrf jädrar. Mndningen vid spetsen
överdragen med skinn
Pilcomayo .Bol .Chaco .
Tobas
Pil
bladformig spets av järn utan hull ingår, skaft
av rör utan styrfjädrar. Mndningen vid spetsen
överdragen med skinn.
Erhållen i utbyte mot ^Ll märkt 12? 6.226 fr&a j j;
Batwa. Bytet verkställt enl* överenskommelse
med grevinnan Mary von Rosen Juli 1959»
Pilcomayo . Bol . Chaco
Tobas
Anm.
ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6ö.
- 180 -
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
1903^3
PilVaac
Tvä klumpar
800
801
Strldsklubba
av "Palo matacQ"*
Stiridskltibba
av "Palö santp?.
802
803
Stridssk.1orta
av chaguap
1903,3
Anm.
Pilcomayo .Bol .Chaco
l 1 o bas
Pilcomayo ; Bol .Chaco .
Tobas
Pilcomayo .Bol .Chaco ,
Tobas
Pilcomayo .Bol .Chaco .
Tobas
Amulett
(Kranié av gxiagare)
Pilcomayo. Bol. Chaco ,
Tobas
ELÄNDERS. GBG. 7686, 3. 65.
- 181 -
1903*3
Gen. kat. nr.
Inv.nr.
Anm.
1903. 3
804
Asnaåetft
Pilcomayo .Bol .Chaco .
Tobas
805 :
aip -'lét&i amulett?.
80®
MåfMz '■ ■
Pilcomayo. Boi. Chaco
i
Tobas
e# 1'éaasv-' amulett?
Pilcomayo .Bol . Chaco
•
Tobas r
807
a# léa?a» amulett?
Pilcomayo. Bol. Chaco
«
Tobas.
808
av lera* amulett? ]
i
'.
-r
Pilcomayo .Bol . Chaco •
Tobas "
, ELÄNDERS. GBG. 7586. 3. 65.
- mz -
1903*3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
190343
809
.'.Sötter
s0m-^anväM'©8'-Mll läkemedel*. Sex bitar
Pilcomayo 6 Bol .Chaco
TobaB
810
■■JÉÉI ■■■•'■'--■
'Éänébållaade''' röster som användes till läkemedel
Pilcomayo .Bol .Chaco .
i.
8ii'
„ •„.. TobaB
-5?z*e . am%jgåsar
i varamié iezi iimeröta innehåller frukter
som användes till läkemedel
, '
Pilcomayo. Bol. Chaeo.
:''-
', ■:■ ■•:;...,.-■.■.. Tobas.
-
.
4
1
ut
ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6b.
~-183 *•
Gen. kat. nr
Inv. nr
1903 »3
812
813
814
1903 ,»3* 812 - 821
fAETBIgS. .
TlWGm&m* BOLIVIA» GHAGQ.
Föremålen samlade från _en indian*
Samlingen hopbragts 1902 av Eric von Rosen*
Huvudprydnad
av strutaf pådrar»
P&lcoraayo» Bolivia» Chäc.o. f
f apieteo
Pannband
av ylle f besatt med enäekeMvor>
Pilcomayoa Bolivia^ Ctaac.o,
Tapietes
"Sembetta*»
prydnad av blylégeringj som bäres i under-
läppen.
Filooaayo „ . Bolivia 9 , Cfaaco,
i fapietee
1903*3
Anm.
CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 428 1 66
- 184 -
'19Q3>3'
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
• -
Anm.
1903*3
i
8|5 a
BrSifprydaäa ■
av p&tzotib&teo* och delat av éa särdinlåda.
Möjligen en relik från den år 1900 av denna
indianstam mördadf t o^tening?s?©Banden Ibareta
•
Pilcomayo . Bol . Chaco .
. Tapietes ,
815 b
Prydnad
bestående av två hängande pärlsträhgar avslutad!
med snäekskivör. ?ar invecklad med föregående
a
• ■ i ' _ " ' ■ ' • : -v
Pilcomayo. Bol. Chaco.
lapietes
816
1
Föremål
av ben att påstryka färg i ansiktet
!
Pilcomayo. Bol. Chaco.
817
Hårkam Ta P ieteB
av trä
Pilcomayo. Bol. Chaco.
Tapietes
ELÄNDERS. G BG. 76B6. 3. 65.
- 185 -
1903.3
Gen.kat.nr.
Inv.nr.
Anm.
3.903*5.
•
818
Väska'.-;
ay chaguaf 1 ' (Birömelia ?&ira)' v ,'. •^■■> : --
Pilcomayo .Bol .Chaco .
Tapietes
819
ISussölskal
aniräsides som ékéå
820
Pilcomayo .Bol .Chaco
Tapietes
af ben
Pilcomayo .Bol .Chaco .
Tapletes
821
EölEPipä
ay trä, (Eörfoiinig)
Pilcomayo. Bol. Chacö .
Tapietes
ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6b.